Выражение корректно, однако нужно иметь в виду, что сочетание в одночасье имеет разговорно-сниженную стилистическую окраску.
Правильно: Худилайненом.
Заимствованные фамилии на -ов, -ин, которые принадлежат иностранцам, в форме творительного падежа имеют окончание -ом (как существительные второго школьного склонения, например стол, столом): Дарвином, Грином, Чаплином. Омонимичные русские фамилии имеют окончание -ым в форме творительного падежа: с Чаплиным (от диалектного слова чапля 'цапля').
А вот фамилия на -ен может иметь только окончание -ом в творительном падеже.
Основа: рыбы имеют особенности.
Кристина – западный вариант имени Христина, восходящего к греческому христианос "христианин".
Вот сведения из "Словаря личных имен", размещенного на нашем портале в "Проверке слова":
Елена – предположительно от греч. helenos — свет.
Андроник (армянский вариант Андраник) — имя греческого происхождения < андрос "муж, мужчина" + нике "победа".
Возможны оба варианта.
Краткие формы могут иметь только качественные прилагательные.
Смысл предложения в том, что подходящего специалиста сложно найти.