№ 271694
Прошу помощи! Что-то "завернула" слишком сложное предложение, не могу справиться со знаками препинания: "Чтобы ваша работа по распространению газеты, с нашей точки зрения, достигала своей цели ― помогла удерживать клиентов, самое верное решение ― это спросить у самих читателей мнение о газете". Заранее спасибо за помощь!
ответ
Верно: Чтобы ваша работа по распространению газеты, с нашей точки зрения, достигала своей цели — помогала удерживать клиентов, самое верное решение — это спросить у самих читателей мнение о газете.
6 ноября 2013
№ 273903
Здравствуйте,подскажите какую нибудь интересную книгу P.S. Я в 7 классе
ответ
Посмотрите список книг для детского чтения, составленный преподавателями школы для одаренных детей № 1199 г. Москвы («Лига Школ») при участии самих школьников и их родителей. В этом списке много интересных книг.
17 марта 2014
№ 278530
Добрый день! Недавно наткнулся на стихотворение Кострова Е.И. “ СТИХИ К ***”, датированное 1786 годом; стихотворение необычно по своей структуре, но имеет необыкновенный эмоциональный посыл, однако мне трудно истолковать одно место, прошу развеять мои сомнения. Отрывок: “От твоих прелестных глаз И от пламенных зараз Ум мой страждет, Сердце жаждет Утолить огонь в крови” Стихотворение переполнено архаизмами, тем не менее, большая их часть мне ясна, но о каких именно заразах идет речь, я не могу уразуметь. В моем понимании, зараза – это инфекция, в некоторых случаях, бранное слово. Такое описание не совсем вписывается в лейтмотив стихотворения. Может быть у меня просто замылился глаз и я упускаю какую-то мелочь, но эта деталь пазла не складывается и меня терзает чувство неудовлетворённости. Спасибо заранее ;)
ответ
Интересный вопрос. Видимо, зараза здесь в более общем значении 'то, что разит кого-либо' (ср.: любовь сразила); 'то, что передается от человека к человеку'. В словаре Даля отмечено диалектное заразиться 'влюбиться'.
9 октября 2014
№ 272039
Здравствуйте! Как правильно: "изменения К техническим условиям" или "изменения В технические условия"? Или оба написания верны?
ответ
Верно: изменение технических условий — если речь идет о самих условиях. Если имеется в виду документ, где описаны эти условия, то верно: изменения в "Технических условиях", но: внести изменения в "Технические условия".
22 ноября 2013
№ 256938
Уважаемые сотрудники Грамоты! Третий раз спрашиваю об одном и том же: в названии "проспект академика Лаврентьева" ученое звание пишется с прописной или строчной буквы?
ответ
В названиях улиц, площадей, проспектов и т. п. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых терминов (т. е. самих слов улица, площадь) и слов года, лет. Правильно: проспект Академика Лаврентьева.
17 декабря 2009
№ 268466
Доброго всем времени суток! Я не нашла ответ на свой вопрос в архиве (или не так искала). Если он есть, можете направить меня туда или в специальный раздел, чтобы не писать ответ! Вот вопрос: я корректирую инструкцию для водителей такси, так вот, не знаю как правильно пишутся названия районов города: с прописной буквы или нет, нужно ли ставить кавычки? Например, у нас в городе район хлопкопрядильной фабрики назван Хлопкой; район спичечной фабрики - Спичкой или Спичфабрикой, район магазина "Солнечный" - Солнечный микрорайон. Каким правилом руководствоваться? То же самое к другим районам, названным, например, "в честь" известного всем объекта: район Азии (гостиница "Азия"), район Черемушек (магазин "Черемушки"), район универмага (ЦУМ "Универмаг") и т.п. Как грамотно оформлять: "Водитель проходит на Черемушки / "Черемушки" / черемушки"? Уверена, что будет правильно, например, так: "Первый стоял в районе гостиницы "Азия"", но если нет определяющего слова, и район города стал как бы самостоятельным и нарицательным: "Первый освободился в таможне" = т.е. в районе самой таможни. Или: "Первый проходит на ярмарку" = т.е. подразумевается, что первый проходит в район, где находится торговый центр "Амурская ярмарка". Извините, что так много! Спасибо, если сможете помочь! :) Всего доброго!
ответ
У нас есть встречные вопросы. Названия районов, которые Вы перечисляете - это официальные наименования? Или это устоявшиеся "народные" самоназвания? Понятно, что "Хлопка" - это именно народное название. Вы планируете использовать именно его?
Прописная буква в любом случае нужна. В случае условных названий нужны и кавычки: "Азия", "Ярмарка", "Черемушки".
27 февраля 2013
№ 246739
Здравствуйте. У меня такой вопрос: нужны ли кавычки,если речь идет о наименованиях станций метрополитена,железнодорожных платформ и станций? Некоторые железнодорожники утверждают,что название станций и разъездов РЖД пишутся без кавычек
ответ
Названия железнодорожных станций пишутся без кавычек. Названия станций метрополитена и остановок наземного городского транспорта пишутся в кавычках (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих станциях и остановках).
6 октября 2008
№ 286582
Названия вокзалов пишутся без кавычек? Например, вокзал Орехово? Спасибо!
ответ
Да, названия железнодорожных станций, вокзалов пишутся без кавычек. Названия станций метро, остановок наземного городского транспорта заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих станциях и остановках).
28 января 2016
№ 254765
Улица им. Братьев Ивановых или братьев Ивановых? Как написать слово братьев - с прописной или строчной?
ответ
Правильно: улица Братьев Ивановых. В названиях улиц, площадей, переулков, проспектов и пр. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых терминов (т. е. самих слов улица, площадь и т. п.), а также слов года, лет.
29 июля 2009
№ 257552
Как современные правила рекомендуют писать второе слово в названиях улиц: Стрелковой дивизии, Красных партизан - с прописной буквы или со строчной? Благодарю.
ответ
В названиях улиц, площадей, переулков, проспектов и пр. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых терминов (т. е. самих слов улица, площадь и т. п.), а также слов года, лет. Правильно: улица Красных Партизан.
2 февраля 2010