№ 276346
Уважаемые сотрудники «Грамоты»! Мой вопрос связан с переводом ресторанных меню, в частности, с расстановкой кавычек и использованием прописных/строчных букв в словах иностранного происхождения, которые являются не отдельным блюдом, а ингредиентами в составе другого блюда. По теме кавычек, прописных и строчных букв уже было задано немало вопросов (например, 249643, 237406, 255576, 248985, 236668), но поскольку однозначных выводов мне сделать не удалось, я решила еще раз проконсультироваться с вами. Название блюда звучит следующим образом: Пирог крамбл из сыра стилтон с карамельным соусом баттерскотч Как правильно расставить здесь знаки препинания? Обычно при использовании более или менее знакомых носителю русского языка слов как одного из ингредиентов я пишу их с маленькой буквы и без кавычек: с сыром моцарелла, с сыром эмменталь, с соусом васаби и т. д. Но что делать с менее знакомыми словами, такими как сыр идиасабаль, сыр маон, хлеб чапата, соус нантез, колбаса чорисо, хамон иберико, пирог татен...? Или в вышеуказанном примере: пирог крамбл, сыр стилтон, соус баттерскотч? С одной стороны, хочется заключить их в кавычки, с другой, если в одном и том же тексте одни сыры (соусы, колбасы...) пишутся без кавычек, а другие с кавычками, получается не слишком логично. Очень надеюсь на вашу помощь, дабы не совершать ошибок в переводах. С уважением, Наталья
ответ
Мы за единообразие в оформлении текста: если сыр моцарелла без кавычек, то и сыр стилтон тоже без кавычек.
15 июля 2014
№ 221240
Здравствуйте!Подскажите, пожалуйста, является ли слово ПРОВОЛОНЬ (полутвёрдый волокнистый итальянский сыр)
именем собственным?
Насколько прав тот, кто утверждает, что это слово является именем собственным, и вместе с тем название сорта травы - КАРДАМОН - не относит к имени собственному?
С уважением и надеждой на скорый ответ - Ирина.
ответ
Допускается различное написание: сыр проволонь (в бытовом употреблении) и сыр «Проволонь» (товарная марка).
Названия пряностей и травы пишутся без кавычек с маленькой буквы.
14 мая 2007
№ 308934
Вопрос "Грамоте" Здравствуйте. Очень надеюсь на ваш ответ. Не знаю как это можно найти в поиске. Иногда говорят фразы по типу "Это был хороший день. Ну как хороший... неплохой" Какая во втором предложении должна быть пунктуация? Запятые "Ну, как хороший", "Ну как, хороший" или вообще ничего не нужно?
ответ
Запятые не требуются: Это был хороший день. Ну как хороший... неплохой. Можно поставить тире вместо многоточия: Это был хороший день. Ну как хороший — неплохой.
29 декабря 2021
№ 292065
Один из участников той сессии Лопес Моралес вспоминает чувство тревоги. Что является уточнением. ЛОпец Моралес или один из участников той сессии?
ответ
Это зависит от того, какой оборот отвечает на вопрос "кто именно?" Что уточняется - что Моралес был участником или что участником был Моралес? Вопрос к автору фразы.
18 февраля 2017
№ 287454
Как правильно: "Найдена собака в ошейнике" или "Найдена собака с ошейником"?
ответ
Выбор зависит от смысла. Первая фраза означает, что найдена собака, а на ней был ошейник. Вторая может иметь такой смысл: найдена собака и ее ошейник, который не был на собаке.
18 марта 2016
№ 273819
Здраствуйте , я делаю домашнее задание , поэтому ответ мне нужен срочно. Вы не могли бы вы мне ответить на вопрос: "Какой частью речи является слово столетие?"
ответ
"Справка" не выполняет домашних заданий.
12 марта 2014
№ 273456
И еще один вопрос: недавно на вашем портале я читал статью про академический справочник. Сейчас пытаюсь найти - не могу.Не могли бы вы дать мне ссылку?Спасибо!
ответ
21 февраля 2014
№ 274561
Здравствуйте! Верно ли употребление частицы «ни» в данном случае? Она знала, что не забудет эту ночь, что бы ни пророчило и ни принесло с собой будущее. Спасибо!
ответ
Частицы не и ни использованы верно.
14 апреля 2014
№ 274827
Здравствуйте!не могли бы вы мне подсказать, как пишутся слова "красавица девушка", "старик охотник" и тому подобные.через дефис или в 2 слова?
ответ
Согласно действующим «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года, между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка (ср.: красивый сынишка). По этому правилу: красавица девушка, старик охотник.
Но в современной практике письма дефис часто ставится и в этом случае. Такое написание предлагает закрепить полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и более поздние издания). Согласно рекомендациям этого справочника: красавица-девушка, старик-охотник.
22 апреля 2014
№ 272847
Добрый день! Хотела бы уточнить по поводу вопроса № 272844: заменить слово "паркинг" нельзя. И какие все-таки предлоги употреблять, если речь идет о подземном паркинге. Спасибо!
ответ
Если речь о паркинге как строении, инженерном сооружении, то корректно: в подземном паркинге, из подземного паркинга.
23 января 2014