№ 278151
как правильно: доверенность с правом подписи документов или с правом подписания документов.
ответ
Оба варианта возможны.
18 сентября 2014
№ 278147
Скажите, сочетание "беспроигрышный способ" корректно или же лучше сказать "беспроигрышный вариант"? Контекст подразумевает способы завязывания шарфа.
ответ
Оба варианта возможны.
18 сентября 2014
№ 278114
Здравствуйте! Пожалуйста, разрешите наш спор. "Слышно из сАмого монастыря" и "слышно из самогО" монастыря" Куда должно падать ударение в слове "самого"? и если возможны оба варианта, то в чем смысловая разница?
ответ
Ударение падает на последний слог.
17 сентября 2014
№ 278110
Здравствуйте! Как правильно: встречай меня в аэропорте или в аэропорту? Или оба варианта допустимы? Спасибо.
ответ
Верно: в аэропорту.
17 сентября 2014
№ 278083
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить крыжовенный или крыжовниковый? Спасибо
ответ
Оба варианта правильны.
17 сентября 2014
№ 278067
Здравствуйте! Предложение: "Те, кто своей мудростью, душевной щедростью, талантом учат преодолевать трудности...". Допустимо ли писать "Те, кто учАТ" или надо исправлять на "Те, кто учИТ"? С уважением, Дарья
ответ
Правильны оба варианта: те, кто учат и те, кто учит.
16 сентября 2014
№ 278010
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "по телефону или по электронной почте" или "по телефону и электронной почте"?
ответ
Оба варианта верны. Но есть разница в значении: по телефону или по электронной почте = либо по телефону, либо по электронной почте: по телефону и электронной почте = и по телефону, и по электронной почте.
16 сентября 2014
№ 278024
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: " В Абрамцево или в Абрамцеве созданы основные литературные произведения Аксакова"? Спасибо.
ответ
Оба варианта возможны. В Абрамцеве – строгая литературная норма, в Абрамцево – допустимое разговорное употребление. См. «1toponimy/">Азбучные истины».
16 сентября 2014
№ 278039
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, можно ли в печатном издании оставлять географические названия на языке оригинала? Обязательно транслитерировать или переводить близко по смыслу, если в географических справочниках и на картах нет закрепленного русскоязычного варианта? Если конкретно, в заголовок нужно вынести один из вариантов: - Государственный парк Goosenecks, - Государственный парк "Гуснекс" (или возможно без кавычек?) Вариант перевода по смыслу "Государственный парк "Гусиные шейки"" забракован из-за "неблагозвучия"... Спасибо.
ответ
Можно написать латиницей без кавычек или кириллицей в кавычках.
16 сентября 2014
№ 278006
Как правильно: скриншот с видео или скриншот видео?
ответ
Оба варианта возможны.
16 сентября 2014