Кавычки при словах, используемых не в своем обычном значении (в отличие от кавычек при прямой речи и цитатах и при собственных наименованиях), — знак факультативный. Поэтому речь может идти не о необходимости использовать кавычки, а лишь о том, будут ли они уместны и оправданны. В данном случае кавычки уместны, т. к. значения прилагательного тюлений 'максимально расслабленный, пассивный' в словарях пока действительно нет.
Запрещается переносить на другую строку пунктуационные знаки (кроме тире, стоящего после точки или двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи).
В «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка фиксируются формы сравнит. степени для прилагательного тягучий: тягучее и тягучей. Пример употребления формы тягучее в функции прилагательного: Тоска мягче и тягучее (Н. Бердяев).
Значение и способы образования форм сравнит. степени у наречий на -о, -е полностью совпадают со значением и способами образования сравнит. степени качественных прилагательных. Соответственно, образование формы сравнительной степени для наречия тягуче возможно, однако эта форма неупотребительна: в Национальном корпусе русского языка нет примеров, содержащих эту форму.
Грамматическая ошибка есть: играет роль для кого. Корректно: играет роль в чем (Красота играет важную роль в жизни всех людей).
В русском литературном языке нормативно плОтские. В церковнославянском употребительно плотскИе (н. ф. - плотскОй).
Подлежащее — количественно-именное словосочетание сколько плоскостей.
Сказуемое — могло быть проведено. По школьной классификации — составное глагольное усложненное. По вузовской классификации — сложное трехчленное (модальная связка могло + формальный инфинитив (бывшая формальная связка) + смысловой компонент — краткое причастие проведено).
Кстати, в термине двусоставное (предложение) буква (и звук) х не используется.
Форма "отличнейший", действительно, употребляется. Другие формы неупотребительны.
Сочетание разделить счастье ‘испытать, пережить счастье вместе с кем-либо’ употребляется. Сочетание разделить время ‘провести время с кем-либо’ встречается редко, преимущественно в текстах прошлого, ср.: Спасибо, что зашли, погостевали, разделили с нами время… [М. А. Шолохов. Тихий Дон].