№ 249372
А Вы на все вопросы отвечаете? Третий раз задаю один и тот же вопрос. Правильно ли написано (если можно объясните, это предложение из учебника за 4 кл., ребенок не понимает, почему): ПЕРВОЙ из деревьев зацвела ольха.
ответ
Такая фраза неудачна. Нужно перестроить предложение: первой зацвела ольха; первым деревом, которое зацвело, была ольха.
9 декабря 2008
№ 250282
Порядок слов: 1) ёмкости для сжатого или сжиженного газа из металла vs. ёмкости из металла для сжатого или сжиженного газа; 2) передвижные котельные установки vs. котельные передвижные установки. Как правильно? Какими правилами регулируются подобные случаи? Спасибо!
ответ
Лучше: металлические емкости для сжатого или сжиженного газа; передвижные котельные установки (в этом сочетании определение "передвижные" характеризует не одно слово, а словосочетание "котельные установки"; определение, относящееся к словосочетанию, располагается перед данным словосочетанием, не разрывая его).
12 января 2009
№ 256325
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как будет правильно: "Институт стоматологии КрасГМУ им. проф. В.Ф. Войно-Ясенецкого" или "институт стоматологии КрасГМУ им. проф. В.Ф. Войно-Ясенецкого"? Причём в составе медуниверситета уже есть другие интституты. Спасибо!
ответ
Корректно: Институт стоматологии...
3 ноября 2009
№ 315017
Здравствуйте. "Голый(,) я пытаюсь понять, что бы ещё с себя снять, чтобы было не так жарко". Кажется, здесь ситуация из примечания к пункту 3 параграфа 48 из справочника по пунктуации Лопатина и запятую можно не ставить?
ответ
Нет, запятая нужна: Голый, я пытаюсь понять, что бы ещё с себя снять, чтобы было не так жарко. Нераспространенные определения, относящиеся к личным местоимениям, обособляются. В примечании говорится о необособлении таких определений, которые являются смысловым центром высказывания. В Вашем предложении иная ситуация: (Даже уже будучи голым), я пытаюсь понять...
7 июля 2024
№ 311116
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли точка в конце предложения (после кавычек)? По словам Сергея Павловича Королёва, Юрий Гагарин «дал людям веру в их собственные силы, в их возможности, дал силу идти увереннее, смелее к своей мечте…».
ответ
Точка после кавычек не нужна, поскольку цитата оканчивается многоточием.
26 сентября 2023
№ 290945
Как правильно: 1) "их можно разделить на субъекты и объекты" или " их можно разделить на субъектов и объектов " ? 2) " среди них можно выделить государственные и частные субъекты" или " среди них можно выделить субъектов и объектов" ? Спасибо.
ответ
11 ноября 2016
№ 225552
требуется ли выделение запятыми внутри предложения "Неукоснительное выполнение взятых обязательств независимо от формы их принятия и сложности исполнения являются залогом успешного развития нашего бизнеса" слов "независимо от формы их принятия и сложности исполнения" и почему? спасибо.
ответ
Выделение обстоятельств, выраженных существительным с предлогом независимо от факультативно (необязательно).
18 июля 2007
№ 206550
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста,
в предложении:
"После оформления актов просим все их экземпляры вернуть в адрес фирмы."
корректно ли использование словосочетания "все их экземпляры", т.е. можно ли именно так писать в деловой переписке.
С уважением,
Наталья
ответ
В деловой переписке лучше: После оформления актов просим все экземпляры вернуть в адрес фирмы.
5 октября 2006
№ 314577
Здравствуйте! В деловых письмах (официальный ответ, служебная записка, ходатайство и т.п.) какой верный порядок постановки в шапке адресата: фамилия+ИО или ИО+фамилия? Просим при ответе дать ссылки на документы, подтверждающие установленный порядок.
Заранее благодарим!
ответ
Согласно ГОСТ Р 7.0.97-2016 "Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов" (утв. Приказом Росстандарта от 08.12.2016 N 2004-ст) (ред. от 14.05.2018) при именовании адресата в деловых документах соблюдается следующий порядок: Фамилия И.О.
27 июня 2024
№ 316292
Скажите, пожалуйста, где ставится ударение в слове "трансфер" в смысле переход спортсмена из одного клуба в другой? И отличается ли оно от ударения в слове "трансфер" в значении перевозки пассажиров из аэропорта в отель, например? Спасибо!
ответ
Словари, как можно судить по описанию в разных изданиях, признают два варианта произношения многозначного слова трансфер.
23 августа 2024