№ 237937
Проверьте, пожалуйста, правильно ли расставлены запятые в предложении: Термин lifestyle management (LSM) буквально означает «управление стилем жизни».
ответ
11 марта 2008
№ 250631
Каким термином называют слова вышедшие из активного употребления в связи с тем,что из жизни ушли понятия?
ответ
Дмитрий, попробуйте самостоятельно выполнить Ваше домашнее задание.
22 января 2009
№ 220586
Чем он только н(и) увлекался в своей жизни:........
которая учит его, да и всех ребятишек(,) добру, терпению
ответ
1. Если после перечисления предложения заканчивается, следует писать не. 2. Указанная запятая нужна.
4 мая 2007
№ 207411
Как правильно:
Выбор таких искушенных политиков[,] как Иванов, Петров[,] в пользу партии Жизни не () случаен.
Заранее спасибо.
ответ
Корректно: Выбор таких искушенных политиков, как Иванов, Петров, в пользу партии Жизни неслучаен.
16 октября 2006
№ 325886
Здравствуйте. Вопрос: "Главный результат – рост продолжительности жизни до 74,6 лет". Или до 74,6 года?
Спасибо
ответ
Существительным управляет дробная часть числительного, поэтому верно: до 74,6 года (читается как до семидесяти четырех целых и шести десятых года).
24 сентября 2025
№ 329120
Нужны ли запятые тут?
Бедные юноши(,) вроде нас с Марком(,) не могли вести такой роскошный образ жизни.
ответ
Поскольку определяемое слово юноши уже имеет впереди стоящее согласованное определение бедные, то несогласованное определение вроде нас с Марком обособляется: Бедные юноши, вроде нас с Марком, не могли вести такой роскошный образ жизни. Без согласованного определения обособление не требовалось бы: Юноши вроде нас с Марком не могли вести такой роскошный образ жизни.
11 января 2026
№ 330053
Нужны ли запятые в следующем предложении.
Вы, как настоящий защитник, стоите на страже благополучия и мирной жизни.
ответ
В этом случае приложение имеет дополнительное значение причины («поскольку вы настоящий защитник») и обособляется: Вы, как настоящий защитник, стоите на страже благополучия и мирной жизни.
13 февраля 2026
№ 245611
Уважаемая, "Грамота"! Как правильно: отравить жизнь "кого-то" или "кому-то"? "Отравить в переносном смысле -- сделать жизнь невыносимой. Спасибо.
ответ
Встречаются оба варианта.
5 сентября 2008
№ 294008
Скажите, пожалуйста, как правильно: "Много/Многого я за свою жизнь навидалась"?
ответ
2 августа 2017
№ 229059
Здравствуйте! Горим! Как заменить "облегчить жизнь" на что-то более научное???
ответ
Например: способствовать улучшению жизни.
12 сентября 2007