Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 393 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321296
Подскажите пожалуйста в следующем предложении где главные члены? "Любимый корм белки-сосновые и еловые семена, орехи и грибы."
ответ

Семенаорехи и грибы — подлежащее, корм — сказуемое.

23 января 2025
№ 266086
Нужно ли писать с заглавной буквы название фонда (фонд "Новые имена")?
ответ

Да, верно: фонд "Новые имена".

13 августа 2012
№ 262389
Добрый день! Как правильно склонять двойные французские имена - Жак-Ив Кусто, Жан Поль Бельмондо?
ответ

Правильно: Кусто Жак Ив, Кусто Жака Ива; Бельмондо Жан-Поль, Бельмондо Жан-Поля.

17 июня 2010
№ 281562
Здравствуйте! Можно ли сказать при прощании "До завтра после обеда!"? Заранее спасибо.
ответ

В непринужденной разговорной речи такое употребление возможно. При этом на письме следует поставить запятую: До завтра, после обеда! В остальных случаях предложение следует переформулировать.

22 марта 2015
№ 305187
Здравствуйте! Корректно ли деепричастие СТАВЯ? НАПРИМЕР, запиши словосочетания, ставя имена существительные в предложный падеж.
ответ

Деепричастие ставя образовано корректно, оно довольно широко употребляется.

8 апреля 2020
№ 234988
Здравствуйте! Скажите,пожалуйста, Нюся и Анна это разные имена или одно,производное от другого.
ответ
Нюся - производное от Анна.
13 января 2008
№ 231437
Здравствуйте, подскажите ,пожалуйста, являются ли имена Алёна и Елена разными или это одно имя.
ответ
Сейчас это разные имена, но в разговорной речи их можно употреблять как варианты одного имени.
18 октября 2007
№ 244866
Склоняются ли корейские имена на русском языке? Например, Ли Вон Гул (Ли Вон Гулу)?
ответ

Следует склонять последнюю часть мужского имени, оканчивающуюся на согласный. Правильно: кому - Ли Вон Гулу (если речь идет о мужчине).

21 августа 2008
№ 314547
здравствуйте! подскажите, склоняются ли мужские корейские имена на -а в русском языке (Сонхва, например)?
ответ

Нужно иметь в виду, что в составных вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. восточных именах и фамилиях склоняется только последний компонент. В русской словоизменительной системе такие имена и фамилии являются явными экзотизмами, и склоняемость только последнего компонента объясняется здесь тем, что для русского языкового восприятия трудно различить, какие компоненты здесь являются именем, а какие фамилией. 

26 июня 2024
№ 258216
ирина тетрадка, мишина машина - имена нужно писать с заглавной буквы или со строчной?
ответ

Притяжательные прилагательные надо писать с прописной: Ирина тетрадка, Мишина машина.

25 февраля 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше