№ 227807
Подскажите,пожалуйста, как пишутся правильно слова:"не случайно" - "не" вместе или отдельно, и "Евроазиатский" - с дефисом или нет, с прописной или нет?
ответ
1. Как правило, раздельное написание правильно при отсутствии противопоставления. 2. Правильно:
евро-азиатский. См. ответ №
213894.
22 августа 2007
№ 325362
Добрый день, наша фамилия Шарий, мы ее никогда не склоняли, ни бабушки ни дедушки. В школе ребенку написали на прописи -Шария Даниила, потом сказали верно будет Шарого Даниила…. Все таки фамилия наша склоняется или нет и как правильно? И если склоняется получается все документы выданные ранее будут недействительными ?
ответ
Мужская фамилия Шарий, как и все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, должна склоняться. Возможно адъективное склонение (по образцу прилагательных, как карий: Шарего, Шарему и т. д.) и субстантивное склонение (по образцу существительных, как санаторий: Шария, Шарию и т. д.). Тип склонения вправе выбрать носитель фамилии, т. е. здесь решение, как склонять фамилию, за Вашей семьей (но склонять надо обязательно).
Если в каких-то выданных ранее документах фамилия не склонялась, это означает, что документ содержит грамматическую ошибку, но от этого он не становится недействительным.
4 сентября 2025
№ 239407
И конца-края этому нет. Верно?
ответ
16 апреля 2008
№ 265668
Добрый день! Подскажите, разве в предложении: "Нет ли у тебя случайно воздушного шара?" - "случайно" не вводное слово? Почему-то хочется его выделить, но в книгах Заходера именно такая пунктуация. Спасибо.
ответ
Да, слово случайно (при употреблении в вопросительном предложении, с частицами «не», «нет») является вводным и обособляется: Нет ли у тебя, случайно, воздушного шара?
10 июля 2012
№ 299078
Ставится ли запятая в выражении и да и нет. Если не ставится, то почему?
ответ
Запятая не ставится. Правило звучит следующим образом.
Не ставится запятая в цельных фразеологизированных сочетаниях с повторяющимися союзами и... и, ни... ни (они соединяют слова с противопоставляемыми значениями): и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, и там и сям, и то и се, и туда и сюда, ни два ни полтора, ни дать ни взять, ни сват ни брат, ни взад ни вперед, ни дна ни покрышки, ни то ни се, ни стать ни сесть, ни жив ни мертв, ни да ни нет, ни слуху ни духу, ни себе ни людям, ни рыба ни мясо, ни так ни сяк, ни пава ни ворона, ни шатко ни валко, ни тот ни этот и др. То же при парных сочетаниях слов, когда третьего не дано: и муж и жена, и земля и небо.
23 декабря 2018
№ 252255
Здравствуйте. gramota.ru. Вопрос: при переносе сложного слова, например, предприятие-изготовитель, на следующей строчке нужно писать дефис вместе со второй частью сложного слова, в частности -изготовитель или нет? И в какой литературе можно найти правила переноса таких слов? С наилучшими пожеланиями редакторСДМ
ответ
10 марта 2009
№ 244128
«В связи с этим предприятие несет большие убытки». Корректно ли словосочетание «большие убытки» и каким его заменить, если нет? И еще. Подскажите, пжс, можно ли так сказать: "В связи с предстоящим включением подстанции прошу Вас ВЫДЕЛИТЬ средства на приобретение следующих материалов..." Спасибо!
ответ
8 августа 2008
№ 326264
Здравствуйте, интересует слово "осмыслять". На сайте в словарях нет, а в ответах на вопросы увидела. Существует такое слово или все же или нет?
И еще я не получила ответ на вопрос, очень меня интересующий, как оформить:
На его надгробии начертано: "Я сделал для них все что мог..." "И я тоже..." - вторит ему она.
Что можно поставить между кавычками, закрывающими и открывающими прямую речь, или ничего не надо?
ответ
Слово осмыслять содержится в толковых словарях в статье глагола осмыслить. Ответ на вопрос об оформлении разных видов прямой речи опубликован под номером 326227.
4 октября 2025
№ 309336
Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в данном предложении? То, что есть, есть; того, чего нет, нет; это не то? Это то.
ответ
Предложение нужно разбить на два — повествовательное и вопросительное.
То, что есть, есть; того, чего нет, нет. Это не то?
10 марта 2022
№ 267509
Подскажите, пожалуйста. Фраза: Хореографический ансамбль "Smile" Я считаю, что Smile - это название ансамбля, а потому название нужно заключить в кавычки. Знакомый говорит, что кавычки не нужны, потому что название написано по-английски; при иноязычных названиях кавычки не ставятся, потому что их функцию и так выполняет переход в другой язык. Нужны кавычки или нет? И почему?
ответ
Названия, написанные латиницей, не нужно выделять кавычками в русском тексте.
29 ноября 2012