№ 315990
Корректно ли с точки зрения литературной нормы (поскольку в разговорной речи постоянно слышу) использовать безличную форму глагола и модальные слова в безличной форме во второй части пердложения, когда в первой - деепричастие? Значение всей фразы - безличное, как общий совет.
Например, "Закончив проект, нужно позвонить...", "Переходя через дорогу, нельзя смотреть в телефон", "Выйдя из метро, можно закурить" и т.п.
Спасибо большое!
ответ
В составе безличного предложения деепричастный оборот возможен – в том случае, когда безличное предложение представляет собой формулировку обобщенного характера, в которой нет указания на конкретного производителя действия (правило, рекомендация, инструкция, сентенция). В состав такого безличного предложения обязательно входит инфинитив. Так что предложения "Закончив проект, нужно позвонить...", "Переходя через дорогу, нельзя смотреть в телефон", "Выйдя из метро, можно закурить" вполне соответствуют нормам современного русского литературного языка.
26 июля 2024
№ 245120
планируем запустить проект на базе г.Биробиджан(а), спасибо
ответ
Корректно: на базе г. Биробиджана.
28 августа 2008
№ 210682
К какому варианту языка отноится определения:
1)Нелитературный вариант языка,используемый людьми в определённой сельской местности?
2)Нелитературный вариант языка,используемый в речи малообразованных слоёв городского населения и придающий ей грубоватый характер?
3)Нелитературный вариант языка,используемый при непринуждённом общении между представителями социальных групп?
ответ
Справочная служба не выполняет домашние задания.
24 ноября 2006
№ 265785
Скажите, пожалуйста, как правильно "понимать по-русски" или "понимать русский язык"? Спасибо.
ответ
Обе конструкции правильны.
19 июля 2012
№ 306035
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно переводить на русский язык слово epiphysiodesis: эпифизИодезис ил эпифизЕодезис. Спасибо!
ответ
В «Медицинской энциклопедии» и «Большом медицинском словаре» указан вариант эпифизеодез.
16 июня 2020
№ 242137
Скажите, пожалуйста, как правильно: большинство студентов изучают (изучает) иностранный язык. Если можно объясните ответ. Спасибо.
ответ
Оба варианта возможны. Подробности см. в "Письмовнике" на нашем портале.
17 июня 2008
№ 284877
Скажите, пожалуйста, предложение "Язык должен быть не только понятным, но и выразительным." простое или сложносочиненное.
ответ
25 октября 2015
№ 318226
Может для начала стоит выучить английский язык (,) прежде чем писать такое?
Ставится ли тут запятая?
ответ
Запятая ставится, прежде чем писать такое — придаточная часть сложноподчиненного предложения. Обратите внимание, что слово может здесь вводное: Может, для начала стоит выучить английский язык, прежде чем писать такое?
25 октября 2024
№ 325625
Здравствуйте!
Принцип stop-go на русский язык переводят как «стой-иди». Подскажите, пожалуйста, корректно ли такое написание?
ответ
Для показа внутренней связи между отдельными словами ставится соединительное тире: принцип «стой — иди».
10 сентября 2025
№ 276667
Здравствуйте уважаемые преподаватели! Скажите, пожалуйста что правильно: иду на курс русского языка или иду на курсы русского языка? Спасибо.
ответ
В значении "иду на урок" и "собираюсь учить язык" верно: иду на курсы русского языка.
31 июля 2014