№ 270222
Скажите, правильно ли построено предложение (смущает вторая часть, кажется, не соблюдено время): Дело доходит до абсурда, которому позавидовал бы сам Франц Кафка, будь он гостем нашего города.
ответ
Предложение построено верно.
19 июля 2013
№ 253814
Здравствуйте. Очень часто в интернете и в меню многих заведений вижу написание блюда жюльен через "у" (жУльен). Правильно ли это? И если правильно, то почему?
ответ
Такое написание ошибочно. Слово жюльен пишется через Ю.
30 июня 2009
№ 205891
Добрый день! Очень хотелось бы как можно быстрее (сдается номер) получит ответ на вопрос: как правильно писать множественное число блюда "тортилья": "с тортильяс" или "с тортильями"? Спасибо
ответ
В словарях это слово не зафиксировано, однако широко употребляется и склоняется. Поэтому рекомендуем: с тортильями.
26 сентября 2006
№ 205359
Доброе утро!Напоминающие по вкусу лакрицу, семена мака в основном добавляют в печенье и хлеб, и иногда в блюда из сыра и свинины. Корректны ли запятые? Спасибо.
ответ
Корректная пунктуация: Напоминающие по вкусу лакрицу семена мака в основном добавляют в печенье и хлеб и иногда в блюда из сыра и свинины.
19 сентября 2006
№ 244387
Доброго дня. Как будет верно в этих 2 случаях? 1. "...автомат сдаёт сдачу купюрами и монетами..." 2. "...автомат даёт сдачу купюрами и монетами..." 1. "...модели торговых автоматов, сдающие сдачу до рубля купюрами и монетами..." 2. "...модели торговых автоматов, дающие сдачу до рубля купюрами и монетами..." Спасибо.
ответ
Лучше: автомат выдает сдачу или дает сдачу.
13 августа 2008
№ 276231
К вопросу № 276228: К сожалению, назвать сторону исполнителем не получится: договор заключен между модельным агентством и моделью. В англоязычном оригинале - Agency и Model, и я как переводчик не имею права что-то менять.
ответ
Всё равно придется как-то выкручиваться: не получится просто заменить английские слова русскими, оба варианта – Модель (Дмитрий) должен и Модель (Дмитрий) должна – выглядят дико. Может быть, написать так: Обязанности модели: ...? Или в крайнем случае убрать имя и написать: Модель должна...
9 июля 2014
№ 310645
Скажите, пожалуйста, как пишутся названия банд, нужны ли кавычки и прописные буквы и почему, какое правило тут действует? Например, банда из сериала "Место встречи изменить нельзя" — (")Черная кошка(").
ответ
Отдельного орфографического правила, регламентирующего написание названий банд, нет. Но вполне можно руководствоваться общим правилом, которое гласит, что в названиях, состоящих из родового наименования и наименования, не сочетающегося с ним синтаксически, последнее заключается в кавычки, в нем пишутся с прописной буквы первое (или единственное) слово и собственные имена: банда «Черная кошка».
29 июня 2023
№ 286406
Уточните, пож-та, как необходимо писать: баранина, жареная по-китайски или баранина, жаренная по-китайски. С одной стороны, есть зависимые слова, но, возможно, это можно воспринимать принадлежность блюда к китайской кухне.
ответ
Написание зависит от смысла. Баранина, жаренная по-китайски – здесь по-китайски относится к причастию жаренная (баранину жарили по-китайски, ср. возможность перестановки слов: жаренная по-китайски баранина). Баранина жареная по-китайски – здесь по-китайски относится ко всему сочетанию (ср. возможность перестановки слов: жареная баранина по-китайски). Иными словами: в первом случае имеется однозначное указание, что по-китайски относится к процессу жарки. Во втором случае по-китайски может относиться к любому этапу приготовления и сервировки блюда (например, к жареной баранине добавили такую приправу, какую обычно добавляют в Китае).
20 января 2016
№ 277646
Подскажите пожалуйста : если можно сказать ,человек находится на борту (напр . корабля),то можно ли сказать ,что человека "выкинули с бОрта" . (имеется ввиду НЕ край корабля ). Спасибо .
ответ
8 сентября 2014
№ 237947
Добрый день! Скажите пожалуйтса, как верно, "тарелка, полная борща" или "тарелка, полная борщом", и если возможны оба варианта, есть ли между ними различие? Спасибо!
ответ
Корректно: тарелка, полная (чего?) борща.
11 марта 2008