Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 924 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 220875
В данном случае « не удивительно» пишется раздельно (есть уточняющее слово) или слитно и почему? «Некоторые даже хвалили, что совсем (не)удивительно: группа дружит со многими музыкантами». Спасибо.
ответ
Написание зависит от значения пояснительного слова совсем. Если совсем употребляется в значении 'совершенно, очень', то правильно слитное написание, в значении 'отнюдь' - раздельное.
9 мая 2007
№ 201079
Я совсем запуталась, простите меня, а можно так написать (нужно ли ставить тире): "Задача каждого гонщика - пройти определённой маршрут с максимально возможной скоростью". Спасибо, Важенина
ответ
Тире поставлено правильно.
17 июля 2006
№ 318738
Завести новую машину со всем легко. Увидел рекламу такую, думаю, что здесь ошибка, в данном контексте, слово совсем должно слитно писаться, я прав? Большое Вам спасибо.
ответ

Если слово совсем используется в качестве наречия и означает "вполне", "очень", "действительно", то корректно слитное написание. Раздельно "со всем" пишется в случаях, когда "со" является предлогом, а "всем" — местоимением. Например: "Он согласился со всем". 

8 ноября 2024
№ 304740
Проверьте, знаете ли Вы свою меру в употреблении спиртосодержащих напитков, или же Вам лучше и вовсе не начинать пить. Запятые расставлены верно?
ответ

Запятая перед или не требуется.

15 февраля 2020
№ 280687
Подскажите, пожалуйста, правильно ли в данном случае слитное написание с частицей -не: когда же что-то происходит с ядром, электронная оболочка вовсе несущественна.
ответ

В составе конструкций, усиливающих отрицание, в том числе со словами вовсе не, частица не пишется отдельно: оболочка вовсе не существенна.

1 февраля 2015
№ 252015
Вопрос, возможно, не совсем по адресу, но я не совсем понимаю, куда мне по этому поводу обратится. Может быть, вы посоветуете что-нибудь. Интересует следующий факт. Почему отрицание NO идентично во многих языках, даже разных языковых группах (например, романская и германская), а утвердительная частица в каждом языке своя - yes, si, oui, ja. С чем это связано? Спасибо
ответ

В индоевропейских языках частица утверждения, как правило, восходит к указательным местоимениям или к их разнообразным соединениям с другими словами. Французское oui, например, восходит к латинскому hoc ego – 'вот я, то я'; итальянское si – к латинскому же слову sic 'так', а немецкое ja и английское yes (слова эти родственные) – к индоевропейской местоименной основе *io (отсюда же древнерусское местоимение и, я, е 'этот, эта, это'). 

Славянские языки, в том числе русский, не являются исключением. Русское да восходит к праславянской основе *da 'так' (от индоевропейской основы *do; в индоевропейскую эпоху слово do значило 'сюда'). Интересно, что к этой же основе восходят и немецкое zu 'к', и английское to. Лингвисты предполагают существование в общеиндоевропейскую эпоху местоименной (указательной по значению) основы *de-: *do, от которой (возможно, от одной из падежных форм) и происходит праславянское *da. В других славянских языках утвердительные частицы тоже происходят от указательных местоимений: чешское ano 'да' – от сочетания a-ono, а по-польски да будет tak.

Таким образом, механизм образования утвердительных частиц в индоевропейских языках практически одинаков, а многообразие вариантов объясняется различными фонетическими и лексическими процессами, происходившими в разных языках на протяжении многих столетий.

25 февраля 2009
№ 243461
Простите, сейчас отправила Вам вопрос, на который искала ответ. "Могут" там правильно, только не совсем корректно все это выглядит в сочетании с концом предложения: "...могут заинтересоваться как налоговая инспекция, так и криминальные структуры или конкуренты фирмы" не совсем корректно. Ведь, как я понимаю, единственное число употребляется при сочетании "как - так".
ответ

Нет, при союзе как... так и сказуемое ставится в форме множественного числа. Корректно: могут заинтересоваться.

16 июля 2008
№ 270247
Добрый день! Услышала по радио рекламный ролик: "Покупка становится срочной необходимостью". Мне кажется, или словосочетание "срочная необходимость" не совсем удачное? Спасибо за ответ!
ответ

Мы согласны с Вами, это неудачное словосочетание.

23 июля 2013
№ 267036
Подскажите, как правильно писать словосочетание новая Москва - "Новая Москва", "новая Москва", "новая" Москва. Или, возможно, следует обойтись совсем без кавычек?
ответ

Корректно написание без кавычек: Новая Москва, Большая Москва.

23 октября 2012
№ 304909
Смех и радость сами рвались наружу(,) и хотелось делиться ими со всеми, однако(,) вокруг никого. Нужны ли запятые? Совсем запуталась, что странно, обычно таких проблем не возникает.
ответ

Правильно так: Смех и радость сами рвались наружу, и хотелось делиться ими со всеми, однако вокруг никого. Это сложное предложение с сочинительными союзами и, однако

19 марта 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше