Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 425 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 293334
Подскажите, как правильно расставить знаки препинания при прямой речи: – Дело было поздней осенью. Мы, я и моя любимая девушка, спали в обнимку в снимаемой нами квартире. Как вдруг раздался телефонный звонок. «Слушаю», – сказал я. «Это Владимир?» – спросил женский голос... Спасибо.
ответ

Вы расставили знаки препинания верно.

28 мая 2017
№ 288325
Добрый день! Слово "фотография" - женского рода, соответственно и все прилагательные и местоимения "женского рода" (красивая фотография, моя фотография), но когда говорим "фото", то это уже средний род или все же женский? Как правильно - красивое фото или красивая фото?
ответ

Слово фото среднего рода, правильно: красивое фото. Ср.: метрополитен мужского рода, а метро – среднего рода (хотя раньше тоже было мужского).

11 мая 2016
№ 251217
Здравствуйте!Меня зовут Карина. Я работаю в пресс-службе Федеральной антимонопольной службы (ФАС России). По поводу "ФАС" часто возникают споры, и ответ так и не найден. Как правильно, ФАС решила или ФАС решил? Сделала?Или сделал?мужской или женский род? Спасибо!!!
ответ

Поскольку опорное слово в аббревиатуре ФАС (служба) - это существительное женского рода, то и аббревиатура принимает синтаксические свойства существительных женского рода. Грамматически верно: ФАС решила. Следует отметить, что данная грамматическая закономерность может нарушаться, если есть устойчивая, сложившаяся традиция использования аббревиатуры с отступлением от правила. Как мы понимаем, в случае с аббревиатурой ФАС такой традиции (отступления от грамматического правила) не наблюдается. 

3 февраля 2009
№ 291112
Добрый день! Подскажите нужна ли запятая в предложении: Поздравить детский дом с юбилеем можно(,) поддержав кружки и мастерские в Шаталово по ссылке .." Не тот ли это случай, когда деепричастный оборот не обособляется, т. к. становится не оборотом, а смысловым центром? Спасибо!
ответ

Деепричастный оборот обособляется, запятая нужна.

24 ноября 2016
№ 321029
Здравствуйте. В трёх словарях, которые представлены на «Грамоте», у слова ЮНЕСКО женский род (Словарь трудностей, Словарь собственных имён, БТС), в то же время по Орфографическому словарю у ЮНЕСКО средний род. Я так понимаю, что Орфографический словарь имеет приоритет, но у многих пользователей «Грамоты» может сложиться мнение, что у слова могут быть и женский, и средний род. Можно ли как-то поправить пометы в словарях, представленных на «Грамоте»? Или (если менять словарные статьи нельзя) прикрепить хотя бы дисклеймеры о том, что у Орфографического словаря приоритет? Спасибо.
ответ

Вряд ли можно говорить в данном случае о приоритете орфографического словаря, потому что речь идет не об орфографии слова, а о его грамматических характеристиках. Вернее будет сказать, что разнобой в словарях отражает реальную конкуренцию вариантов: внешний облик аббревиатуры ЮНЕСКО (она не склоняется, оканчивается на гласную) подсказывает средний род, а опорное слово организация – женский род. Так что варианты действительно возможны. Чаще ЮНЕСКО используется как слово женского рода.

16 января 2025
№ 262241
Проверьте, пожалуйста, постановку знаков препинания. Здесь говорится о ситуации, когда ()до этого случая() зверем трижды был нанесен такой ущерб() и каждый раз его хозяин был предупрежден. И даже если лев съел животное заживо, нужно отнестись к этому со всей серьезностью(,) и обязать хозяина льва оплатить ущерб.
ответ

Пунктуационно верно: Здесь говорится о ситуации, когда до этого случая зверем трижды был нанесен такой ущерб и каждый раз его хозяин был предупрежден. И даже если лев съел животное заживо, нужно отнестись к этому со всей серьезностью и обязать хозяина льва оплатить ущерб.

8 июня 2010
№ 224533
Скажиет пожалуйста, как правильно пишеться выражение, когда нужно озаглавить перечень курсов валют :"Курс валюты" либо "Курсы валюты" либо "Курс валют", отталкиваясь от грамматики я предпологаю что "Курсы валюты" будет правильно,так как валюта - женский род, родительный падеж соответсвенно оканчание -ы, вы согласны?
ответ
Лучше: "курс валют".
5 июля 2007
№ 325698
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста. Путь в «Страну детства» может быть долгим, но если верить в чудо, то он обязательно завершится у его ворот. В этом предложении следует оставить местоимение "его" или заменить на "её"? Если под "Страной детства" подразумевается Международный детский центр "Артек"
ответ

Правильно: ...завершится у ее ворот. Если написать у его ворот, это будет означать «у ворот чуда».

16 сентября 2025
№ 307573
Добрый день. При оформлении официального документа возникла дилемма при правописании официальных наименований должностей с постановкой тире, дефисов и пробелов между ними . Будьте добры, подскажите корректную постановку знаков. Примеры с тире: 1. врач - детский кардиолог 2. врач - клинический миколог 3. заведующий здравпунктом - фельдшер Примеры с дефисом: 1 врач-акушер-гинеколог 2. врач-анестезиолог-реаниматолог 3. врач-сердечно-сосудистый хирург 4. медицинский оптик-оптометрист 5. провизор-стажер Примеры с тире и дефисом: 1. врач - детский уролог-андролог 2. врач - судебно-психиатрический эксперт 3. заведующий (начальник) структурного подразделения (отдела, отделения, лаборатории, кабинета, отряда и другое) медицинской организации - врач-специалист
ответ

Согласно «Полному академическому справочнику» под ред. В. В. Лопатина, вместо дефиса должен употребляться знак тире в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, и в сочетаниях с приложением, если одна из частей в свою очередь является сочетанием с приложением и содержит дефис.

Таким образом, верно:  врач — детский кардиолог, врач — клинический миколог, заведующий здравпунктом — фельдшер, врач — акушер-гинеколог, врач — анестезиолог-реаниматолог, врач — сердечно-сосудистый хирург, медицинский оптик-оптометрист (слово медицинский относится к обеим частями названия специальности), провизор-стажер, врач — детский уролог-андролог, врач — судебно-психиатрический эксперт; заведующий структурным подразделением, отделом, отделением, лабораторией, кабинетом, отрядом (начальник структурного подразделения, отдела, отделения, лаборатории, кабинета, отряда и т. д.) медицинской организации — врач-специалист.

20 февраля 2021
№ 220480
Допустимо ли в книжном тексте использовать деепричастный оборот в безличном предложении. Приведу два примера. 1. Очень важно уметь вовремя смолчать, чтобы не отнять у ребенка детства, взвалив на его хрупки плечи ... 2. Это все равно, что толковать о книге, прочитав лишь ее первую часть. Спасибо за консультацию. Петр Чельцов-Бебутов
ответ
Употребление деепричастного оборота, не выражающего действие подлежащего, возможно в безличном предложении при инфинитиве. Предложения построены корректно. Во втором предложении не требуется запятая перед что.
3 мая 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше