Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 298358
Если сначала идет вопрос "Что делать?", а на него отвечают "Вы знаете, что делать", то есть такое ощущение, что запятую лучше убрать, т.к. "что делать" выступает скорее в качестве дополнения, нежели самостоятельной основы подчиненной части предложения.
ответ
Запятая ставится.
12 октября 2018
№ 294262
Здравствуйте! Хотелось бы уточнить, какой знак ставить в конце предложения, одна часть которого повествовательная, а другая содержит вопрос. Предложение такое: Кому нужна правда, хотела бы я знать(?) Что здесь лучше поставить, вопросительный знак или точку? Ответьте, пожалуйста.
ответ
Если слова хотела бы я знать не содержат в себе вопроса (хотела бы или не хотела?), в конце предложения надо поставить точку.
23 августа 2017
№ 273327
Добрый день. На вашем сайте в орфогр. словаре нет слова "валютообменный", хотя оно вроде корректно. Ваш орф. словарь заменяет его на слово "валютно-обменный". Каким словом лучше пользоваться в статьях о банковских операциях? Спасибо.
ответ
«Русский орфографический словарь» РАН (4-е изд., М., 2012) фиксирует оба варианта: валютообменный и валютно-обменный. Вы можете использовать любое из этих слов, ошибки не будет.
17 февраля 2014
№ 274718
Переводим компьютерную программу, хотим написать правильно. Помогите, пожалуйста: "В документе Х листов" Вместо Х программа будет подставлять число от 1 до 50. Как это лучше оформить? В книге Х лист(а)/(-ов)? В книге Х листа(-ов)?
ответ
Можно оформить так: количество листов в документе - столько-то.
18 апреля 2014
№ 278655
Здравствуйте! С аттракционов доносились радостный смех и восторженные визги детей. Смущает "визги". Можно "визг" употреблять во множественном числе? Если нельзя, то можно "взвизги"? Как лучше? Очень жду ответа, надеюсь на вас!!!
ответ
Ошибки нет. Слово визг не запрещено употреблять во множественном числе. Ср.: В этом огне бушевали рёв, визги, стоны, хохот и свист. М. Булгаков, Мастер и Маргарита.
17 октября 2014
№ 255975
Здравствуйте! Какими знаками препинания лучше выделить "по поводу" в следующем предложении: "По поводу обновления контента сайта: все ваши пожелания учтены"? Уместно ли здесь двоеточие? Можно ли на месте двоеточия поставить точку или запятую?
ответ
В данном случае уместно именно двоеточие.
16 сентября 2009
№ 240380
Уважаемая Справка, подскажите, пожалуйста: при согласовании со словом "контроль" возможно употребление предложной формы (контроль над/за чем-л./кем-л.) или лучше использовать беспредложную форму ("контроль исполнения приказа...")? И является какая-либо из указанных форм ошибочной?
ответ
См. в Словаре трудностей.
8 мая 2008
№ 213976
Подскажите, какой глагол лучше употребить в данном предложении - освоить или усвоить?
"Он живет в этой стране недавно, но язык уже освоил (или усвоил?)"
Мне кажется, что "усвоил" тут как-то не звучит.
Если можно, ответьте поподобнее... Спасибо.
ответ
В значении «поняв как следует, разобравшись в чем-л., запомнить, выучить» глаголы освоить и усвоить равноправны.
21 января 2007
№ 221135
Как вы относитесь к переводу английского Frequently asked questions как "Часто задаваемые вопросы"? Мне он представляется крайне неуклюжим, демонстрирующим беспомощность переводчика и буквальное следование синтаксису языка оригинала.
Не лучше ли нечто вроде "Популярные вопросы" или "Распространенные вопросы"?
ответ
Бесспорно, предложенные Вами варианты лучше, однако сочетание Часто задаваемые вопросы давно стало неотъемлемой частью языка Интернета.
12 мая 2007
№ 219331
Здравствуйте. Подскажите, являются ли конструкции типа [...ли, или...]корректными (например: "Можно изменить то, как курсор высвечивается в таблице, – будет ли он выделять колонку полностью или только один символ")? Или лучше использовать либо [...ли, ...ли], либо [...или...]? Спасибо.
ответ
Употребление союза ли... или корректно.
13 апреля 2007