Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 5 335 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 259986
Здравствуйте! Каждый раз у нас на работе возникают споры по поводу употребления глагола в сочетании с числительным. Например: в клубе состоЯт или состоИт 50 человек? Или "при пожаре пострадалО или пострадалИ 8 жильцов"? Как правильно? Спасибо!
ответ

Все перечисленные Вами варианты возможны. Правила и рекомендации см. в «Письмовнике».

5 апреля 2010
№ 219338
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно, надо ли тире: "назначено наказание в виде 20 лет 1 месяца 23 дней лишения свободы с отбыванием первых 5 лет (-) в тюрьме, оставшегося срока наказания (-) в исправительной колонии строгого режима. Спасибо!
ответ
Первое тире не требуется, второе -- нужно.
12 апреля 2007
№ 215947
Уважаемая справка! Я всегда считал, что гласных букв в русском языке 10 и что "й" гласной не является. Однако в букваре Жуковой буква "й" обозначена как гласная. Какая версия правильная? Верно ли учат наших детей в детских садах?
ответ
Букву Й нельзя назвать гласной. Она обозначает согласный звук [j] (йот).
18 февраля 2007
№ 321677
Добрый день! Подскажите пожалуйста по поводу использования знаков препинания во фразе: «Будет ли удобно встретиться в 14:00 и уточните, пожалуйста, адрес». Что ставить в конце - точку или вопросительный знак? Или фраза в принципе построена некорректно? Спасибо.
ответ

В этом фрагменте два предложения, различных по цели высказывания. Их нужно оформить как отдельные предложения и сопроводить соответствующими знаками: Будет ли удобно встретиться в 14:00? И уточните, пожалуйста, адрес. 

11 февраля 2025
№ 327967
Здравствуйте! В справочнике под. ред. Лопатина (пар.90, пункт а) приведены примеры предложений, где сравнит. оборот с союзом как не обособляется. Подскажите, пожалуйста, каким же членом предложения он является, например, в предложении "Она воспринимала мать как старшую сестру".
ответ

В этом предложении оборот со словом как является частью сказуемого.

18 ноября 2025
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ

Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.

Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».

В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.

В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».

2 июля 2024
№ 271018
Здравствуйте. Почему в России город Roma называют Рим?
ответ

По той же причине, что и в Италии Москву называют Mosca: любые заимствованные слова, в особенности собственные имена, претерпевают изменения, осваиваются в "новом" для себя языке. Исторические преобразования слова Рим описаны в этимологическом словаре Макса Фасмера. Приводим словарную статью:

index" id="selectionindex3"> 
Рим, ри́мский, ри́млянин, укр. Рим, др.-русск., ст.-слав. Римъ ΏΡώμη (Супр.), болг. Рим, сербохорв. Ри̑м, род. п. Ри́ма, ри̑мскӣ, ри́мљанин, чеш. Řím, římský, слвц. Rím, rímsky, польск. Rzym, rzymski. Наиболее вероятно заимствование из д.-в.-н. Rȗma, гот. Rūmа "Рим", причем герм. r было субституировано мягким ŕ; см. Мi. ЕW 279; Миккола, Мém. Sос. Néophilol. 7, 278; Стендер-Петерсен 347 и сл.; Преобр. II, 203. Ср. воло́х, в фонетическом отношении – также крыжовник от *крижь: лат. сruсеm. Кроме того, при объяснении исходят из прилаг. римьскъ, которое возводят к д.-в.-н. römisk; см. Мейе, Ét. 332; Корш, Сб. Дринову 58. С др. стороны, пытаются объяснить Римъ непосредственно из лат. Rōmа через посредство таких слав. диалектов, которые уже начали утрачивать различие мягких и твердых согласных; см. Мейе, МSL 11, 178 и сл.; IF 5, 334; Мейе – Вайан 102; Богач, LF 35, 223 и сл. Не годятся в качестве параллелей далматские местн. н. Nin, Solin, Skradin из Nоnа, Sаlоnа, Sсаrdоnа, ср.-болг. Бъдынъ (совр. Видин) из Воnōniа, так как здесь представлено стар. у из народнолат. ū, вопреки Брюкнеру (AfslPh 42, 141). Невозможно фонетически объяснение из греч. ΏΠώμη (вопреки Маргулиесу (Соd. Supr. 70; AfslPh 41, 171; 42, 123 и сл.); см. Фасмер, ZfslPh 4, 411; 5, 410), поскольку греч. *ΏΠούμη нигде не засвидетельствовано. Из греч. ΏΡώμη, ῥωμαῖος происходит араб.-тур. rūmī "восточноримский, греческий", уйг. rumi "западный, римский" (Вамбери, Uigur. Spr. 229), также ст.-слав. румьскъ (Сергиевский, ИРЯ 2, 357). Не может быть также речи о кельт. посредстве, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 96). Под влиянием греко-лат. образованности в Москве XVI–XVII вв. встречается форма Ромъ, ромлянинъ (Соболевский, Перев. литер. 288; Мартель, Мél. Воуеr 274).

index" id="selectionindex5">Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. . 1964—1973.

18 сентября 2013
№ 309023
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, правильно расставить запятые: Между УП «Ж» и ООО «С» 28.04.2018 заключен договор № 4 аренды капитальных строений (зданий, сооружений), изолированных помещений, их частей, находящихся в коммунальной собственности г. Минска(,) (далее – Договор)(,) в отношении изолированного нежилого помещения....(до слов...г. Минска - название договора).
ответ

Запятая ставится после скобок.

16 января 2022
№ 272241
Открываю "Науку и жизнь", а там 18 Ноября 2013 Крио-электронная микроскопия: как увидеть больше Скажите, это промах корректора или что-то новое при написании сложных слов (втречала энерго-коммунальный), так как в статье встречаются: метода криофиксации, при крио-условиях, криосрезы, криомикроскопические методы. В орофграфическом словаре криоэлектронный пишется слитно.
ответ

Действительно, требуется слитное написание.

4 декабря 2013
№ 326783
Уважаемые сотрудники "Грамоты"! Прошу помочь разобраться в согласовании числительного с существительным в следующем предложении: На прошлой неделе на улицах задействовали в среднем 58 единиц техники и 84 дорожных рабочих, на придомовых территориях – 27 единиц техники и 404 дворника/дворников. На какое правило при этом следует опираться?
ответ

В сочетании с составным числительным, оканчивающимся на два, три, четыре, существительное ставится в форму единственного числа родительного падежа: 404 дворника (ср. 44 веселых чижа).

16 октября 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше