№ 284234
Почему в названиях: музей Прадо, музей Орсе, галерея Уффици - первое слово пишется со строчной? От чего это зависит? Приведите, пожалуйста, ещё примеры такого написания. Если написать музей Метрополитен (вместо Метрополитен-музей), то тоже со строчной?
ответ
В этих названиях слова музей, галерея выступают как нарицательные существительные, обозначающие родовые понятия. Не видим практического смысла в рассуждениях о том, как бы писалось название Метрополитен-музей при ином порядке слов, потому что такое написание (сначала музей, потом Метрополитен) не принято, название учреждения: Метрополитен-музей.
23 сентября 2015
№ 286596
Правописание прилагательного "тяжелый" , по правилу под ударением в суффиксе после шипящей должно писаться О, почему мы пишем Ё?
ответ
В слове тяжёлый уникальный (т. е. встречающийся только в этом слове и однокоренных словах) суффикс -ёл-(-ел-). Написание его с ё(е) можно считать исключением из общего правила о написании о под ударением в суффиксах прилагательных. Таким же исключением является суффикс -ёр-(-ер-): стажёр, дирижёр, ухажёр.
29 января 2016
№ 278171
Здравствуйте, наткнулся в интернете на фразу "история про...", в комментариях парень написал, что правильно говорить "история о...", хотел бы у вас уточнить как правильно
ответ
Предлоги о и про синонимичны при указании на лицо, предмет, явление, но различаются стилистически: предлог про вносит разговорный оттенок (см. справочник Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке»). Таким образом, стилистически нейтрально: история о... В живой разговорной речи вполне возможно: история про...
19 сентября 2014
№ 273862
Учитель увидел ошибку в рекламе: Наши окна дарят вам тепло и уют. И просил привести несколько аналогичных примеров. Скажите, пожалуйста, в чем здесь ошибка. И примеры почему-то в голову не приходят.
ответ
Честно говоря, не видим ошибки в этой фразе. Разве что теоретически возможно ее неоднозначное прочтение: тепло и уют подарены окнами или окна подарены теплом и уютом? Рекомендуется избегать такого построения фразы, когда можно перепутать подлежащее и дополнение. Возможно, это имел в виду учитель?
17 марта 2014
№ 244962
Университет, в котором я учусь, в его уставе называется "Государственный университет - Высшая школа экономики". В уставе так и написано -- с дефисом, но, наверное, должно быть тире. Не могли бы вы пояснить смысл этого знака препинания в данном названии, зачем он нужен и каким правилам соответствует? И еще, если там все-таки тире, а не дефис, то должно ли оно превращаться в дефис при сокращении: ГУ-ВШЭ, или ГУ--ВШЭ, или, может быть, ГУ -- ВШЭ?
ответ
Если говорить об орфографически правильном написании, оно было бы таким: ГУ «ВШЭ», Государственный университет «Высшая школа экономики».
Знак дефиса (орфографический) в официальном полном наименовании, конечно же, следовало бы заменить на пунктуационный знак тире. Дефис в аббревиатуре обосновать можно: аббревиатура – это единое слово.
25 августа 2008
№ 295953
Здравствуйте. Подскажите, правильно ли в данном предложении расставлены знаки препинания? "Без чуткого надзора, незаметного руководства и нужного, вовремя данного, совета они вряд ли справятся с трудностями." Если нет, то почему?
ответ
Если причастный оборот стоит после определения-прилагательного и перед определяемым словом (то есть разрывает непосредственную связь прилагательного и существительного), то между определениями ставится запятая. Таким образом, верно: Без чуткого надзора, незаметного руководства и нужного, вовремя данного совета они вряд ли справятся с трудностями.
25 января 2018
№ 273516
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, почему "в придачу" пишется раздельно? Разве это не наречие? Спасибо за ответ.
ответ
Это наречие. Но в русском языке есть большое количество наречий (наречных сочетаний), образованных из предложно-падежных форм существительных, написание которых (слитное либо раздельное) определяется лишь письменной традицией и проверяется по орфографическому словарю. К таким наречиям относится и в придачу. Его написание просто нужно запомнить.
26 февраля 2014
№ 233235
К сожалению, мы не получили ответа на наш вопрос о смысловых оттенках слов "перспективный" и "проспективный", часто употребляемых в современных НИР. Пожалуйста, ответьте нам. Спасибо.
ответ
Проспективный -- направленный в будущее. Перспективный -- предусматривающий, планирующий будущее развитие. Таким образом, в указанных значениях эти слова являются синонимами. Однако у слова перспективный есть и другие значения, использующиеся, например, в сочетаниях перспективное изображение, перспективный ученый. Таких значений нет у слова проспективный.
26 ноября 2007
№ 211397
Добрый день!
Подскажите, пож-та, может ли слово "например" образовывать вводную конструкцию с другими словами?
Нужна ли запятая здесь?
Не пользуйтесь плеером в местах, где это запрещено, например(,) в самолетах.
P.S.
корректна ли форма глагола "образовывать". Я где-то слышала, что глагол не может иметь форму с суффиксом "овыва" (реализовывать и пр.) И чем в таком случае можно заменить неопр. форму глагола несовершенного вида?
ответ
1. Слово например может входить в присоединительные конструкции, как в Вашем примере. Таким образом, запятая в указанном предложении после например не ставится.
2. Слово образовывать есть в русском языке, оно зафиксировано в словарях, как и множество других глаголов с суффиксами -ов- и -ыва-.
5 декабря 2006
№ 319392
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Подскажите, пожалуйста, - как быть со склонением японских суффиксов? Склоняются ли они? Например, каков верный вариант из предложенных: "пили чай с Арису-сан" или "пили чай с Арису-саном"? Заранее большое спасибо!
ответ
В русском языке японские суффиксы, такие как "-сан", "-кун" и другие подобные, не склоняются. Это объясняется тем, что они используются как части иноязычных имен собственных и сохраняют свою оригинальную форму. Таким образом, правильно будет сказать: пили чай с Арису-сан.
25 ноября 2024