№ 250870
                                        
                                                Добрый день! Скажите, пожалуйста, как пишется слово сЫмитировать или сИмитировать. Если оно подчиняется общему правилу, то надо писать И. А если нет, то как писать и почему? Также хотела спросить следующее: В современных словарях (под ред. Ушакова, Кузнецова и др.) вообще нет этой формы глагола. Там дается только глагол имитировать несов.вида и говорится о том, что существует только форма несов. вида. А в рабочей тетради 6 класса для учебника под ред. Разумовской в тестах дается это слово С...МИТИРОВАТЬ. Подскажите, пожалуйста! Спасибо :))
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Глагол сымитировать пишется с гласной Ы в соответствии с правилами написания гласных после приставок; исключением это слово никак не является. Авторы рабочей тетради как раз и проверяют знание этого правила.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 250671
                                        
                                                Добрый день!  В Справочнике правописанию и литературной правке Д.Э. Розенталя (под ред. И.Б. Голуб, 11- издание. М.: Айрис Пресс, 2006), сказано: «С прописной буквы пишутся стоящие перед фамилией О (после него ставится апостроф), присоединяемые дефисом Мак-, Сан-, Сен-, Сент-, например: О’Генри, Мак-Доуэлл, Сан-Мартин…».  Проблема в том, что написание ирландских фамилий с дефисом Мак- в соответствии с этим правилом в литературе мне почти не встречалось, и чаще видишь варианты вроде «Макдоуэлл» или «МакДоуэлл» (последнее, видимо, является калькой с ирландского написания — McDowell).  Возникает вопрос: игнорирование этого правила в большинстве изданий является свидетельством того, что такая норма вряд ли приживется, или свидетельством чего-то другого (например, незнания редакторами и корректорами этого правила)? Как же все-таки вы порекомендуете писать фамилии такого типа?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Действительно, отступления от этой рекомендации справочника весьма многочисленны. Следует придерживаться дефисного написания первой части фамилий Мак-, в том случае если нет устойчивой традиции слитного написания (фиксация в заслуживающих доверия словарях, энциклопедиях, специализированной литературе и т. п.).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 250558
                                        
                                                Почему слово "персидский" пишется через "д". От какого слова образовано слово "персидский". Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело в том, что прилагательное персидский восходит к древнерусскому и церковнославянскому названию страны - Персида (от греч. Persis, Persidos). Название же Персия появилось в русском языке под воздействием более позднего латинского Persia.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 250443
                                        
                                                Добрый день, скажите, пожалйста, как правильно: расписаться в заявлении или подписаться в заявлении?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Лучше: подписаться под заявлением, расписаться на заявлении, поставить подпись в заявлении.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 250392
                                        
                                                Здравствуйте, помогите, пожалуйста, разобраться с такими понятиями: "модальные и модусные значения видов", "результативные глаголы", "глаголы обратимого действия", "темпоральное наречие", "безличные слова". Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В чем нужно помочь разобраться, какие трудности возникли? За толкованием Вам лучше всего обратиться к серьезной книге по грамматике, например к академической "Русской грамматике" (М., 1980) или к вузовскому учебнику (например, "Современный русский язык" под ред. проф. В. А. Белошапковой). Кроме этого, можно обратиться к любому онлайновому словарю лингвистических терминов.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 250373
                                        
                                                Добрый день! Скажите, пожалуйста, можно ли сказать так:  "под сводами ресторана"?  Или лучше "под крышей ресторана"?   Почему?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В принципе оба выражения имеют право на существование.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 250306
                                        
                                                Спасибо за ответ на вопрос 250291, но еще подскажите пожалуйста. Если же я зарегистрирую торговую марку как "В помощь автоводителю", то другой уже человек может ли зарегистрировать торговую марку или же зарегистрировать СМИ под названием "В помощь водителю". Был прецендент уже у меня, поэтому то я и спрашиваю. Вопрос: эти два названия равнозначны??? Ведь здесь только приставка разделяет эти понятия. К сожалению юристы разводят руками и ничего подсказать мне не могут и к специалистам русского языка я обращалась, только надежда на Вас у меня осталась. Разъясните пожалуйста.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Водитель и автоводитель - это разные лексемы (разные слова).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 250273
                                        
                                                Жду от Вас "правдивого" ответа по поводу запятых перед сочетанием "исходя из". Наскольку помню, перед таким сочетанием ставили запятую в том случае, если подразумевался производитель действия. Мне сказали, что сейчас запятую в любом случае ставить не нужно. Что Вы на это скажете? И второй вопрос. "Сидеть под потолком можно было, только согнувшись, но мы..." По-моему слово "только" снимает запятую.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Постараемся обобщить рекомендации.
Обороты с предлогом «исходя из» обычно выделяются запятыми.
 
Исходя из прошлого опыта, догадываюсь, что это с плиты свалилась сковорода. В. Токарева, Будет другое лето. Исходя из этого, мы засыпаем в амбар для колхозников две с половиной тысячи центнеров. Б. Можаев, В Солдатове у Лозового. Исходя из цифр переписей, показаний свидетелей и других данных, исследователи находят, что число погибших превышало 7 миллионов человек. А. Кузнецов, Бабий Яр. Исходя из этого, ум служит единственно возможным источником наслаждения. А. Чехов, Палата № 6.
 
Запятые не требуются, если оборот с предлогом «исходя из» тесно связан по смыслу со сказуемым.
 
Мы по-прежнему пытались прогнозировать свое и общее будущее исходя из разумных посылок. Е. Гинзбург, Крутой маршрут. Проект разработан исходя из запланированной стоимости.
 
Обороты со словами «исходя из» не отделяются знаком препинания от предшествующего союза «а», если оборот нельзя изъять из состава предложения или переместить.
 
Я ведь не по восторженности отпустил тогда Ислам-бека, господин полковник, а исходя из внутренних убеждений и совести своей. Б. Васильев, Были и небыли.
Теперь касательно второго вопроса. Запятые ставить не нужно, поскольку деепричастие выступает в роли обстоятельства образа действия.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 250263
                                        
                                                Господа филологи, а как же мой вопрос о значении фрaзeологизмa "с новым счaстьем"? Что имеется в виду под этим "новым счастьем"? Простите уж, за назойливость...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                С новым счастьем - традиционное пожелание счастья в наступившем году.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 января 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 250225
                                        
                                                Доброго дня (утра, вечера, ночи)!  У меня есть один обобщенный вопрос. Когда речь идет о соответствии какого-либо явления русского языка его современным литературным нормам, то что подразумевается под этими нормами? Соотнесением с чем определяется это соответствие? 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Под литературной нормой понимают принятые в общественно-языковой практике образованных людей правила произношения, словоупотребления, использования традиционно сложившихся грамматических, стилистических и других языковых средств. Когда мы говорим: соответствует литературной норме, это означает: соответствует правилам (произношения, правописания и т. п.), соответствует грамматическим законам, действующим в языке, – другими словами, соответствует тому, что исторически сложилось в языке и закреплено (кодифицировано) в словарях, грамматиках, учебных пособиях.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 января 2009