Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 423 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 303795
Здравствуйте! любимой экранизации "Война и мир" или любимой экранизации "Войны и мира"? спасибо
ответ

Возможные варианты: любимой экранизации романа "Война и мир" и любимой экранизации "Войны и мира".

14 декабря 2019
№ 302876
Ответьте, пожалуйста, склоняется ли фамилия литературной героини Скарлетт О`Хара. Спасибо
ответ

Словарь имён собственных

О’ХАРА Скарлетт, О’Хары Скарлетт (героиня романа М. Митчелл «Унесённые ветром»)
12 октября 2019
№ 214003
Почему в некоторых текстах можно встретить такое написание: "Жюль Верна", а не "Жюля Верна". Склоняется ли это имя?
ответ
Иностранные имена на согласный звук склоняются независимо от того, употребляются ли они самостоятельно или вместе с фамилией: романы Жюля Верна.
21 января 2007
№ 315754
В каком случае ставить ударение , остров прОклятых или проклЯтых . ?
ответ

Если речь идет о названии фильма Мартина Скорсезе, снятого по одноимённому роману Денниса Лихэйна, то правильно: «Остров про́клятых»

31 июля 2024
№ 277587
По вопросу № 275936: вопрос в том, почему написано: лже-Христос (со строчной), но Лже-Нерон (с прописной).
ответ

В данном случае - 1) историческая личность (как Лжедмитрий); 2) влияние литературы: Лже-Нерон второй, Теренций Максим является главным героем романа Фейхтвангера «Лже-Нерон».

5 сентября 2014
№ 259817
Что такое "причастие Буйвола" и откуда это?
ответ

Оборот «причастие буйвола» – из романа немецкого писателя Генриха Бёлля (1917–1985) «Бильярд в половине десятого» (1959).

31 марта 2010
№ 274328
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, на какой слог должно ставиться ударение, в названии жителей города Васюки - на первый или на второй? Спасибо. Ярослав из Ярославля.
ответ

Имеется в виду вымышленный город из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев»? В фильме Л. Гайдая «Двенадцать стульев» (1971) произносят: васюкинцы.

3 апреля 2014
№ 202759
Прилагательное длинный означает "имеющий большую длину", "продолжительный, долгий по времени", "пространный, подробный". Например: длинное платье, длинные волосы, длинные ноги, длинная улица; длинный разговор, длинная зима; длинный роман, длинное письмо. если давать такое определение слову длинный,то почему же можно сказать длинные ноги? то есть когда человек стоит, то ноги уже высокие, а не длинные? какое количество вопросов можно задать за один раз, а то мне так все интересно в русском языке,да и в других языках, а про вас я узнла недавно, поэтому оооочень много вопросов у меня у вам?))
ответ
Сочетаемость слов объясняется многовековой традицией употребления. Несмотря на то что основное значение прилагательного высокий "большой по протяженности снизу вверх", словосочетание высокие ноги не отвечает литературной норме. Правильно: высокий человек и длинные ноги, но не наоборот. Когда человек лежит, он все равно высокий, а не длинный. А когда встает, ноги по-прежнему остаются длинными.
Мы будем рады ответить на все Ваши вопросы.
8 августа 2006
№ 320955
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что при склонении словосочетания «маркиз де Велада», склоняется только слово «маркиз», а словосочетание «де Велада» остается неизменным? Например: маркиза де Велада, маркизу де Велада, маркизом де Велада, о маркизе де Велада и т. д. Если же используется укороченное словосочетание «де Велада» без слова «маркиз», подменяющее фамилию, тогда это выражение в русском языке подчиняется правилу: "Иностранные фамилии, оканчивающиеся на безударный гласный -А/-Я, склоняются (роман Милана Кундеры, книги Кафки, песни Окуджавы)". Например: нет де Велады, дать де Веладе, гордиться де Веладой, вспомнить о де Веладе и т. д.
ответ

Маркиз де Велада — это испанский дворянский титул, де Велада в нём не является фамилией, а обозначает отнесённость к территории под названием Велада. В этом сочетании действительно склоняется только слово маркиз: маркиза де Велада, маркизу де Велада и т. д. Если же де Велада становится фамилией, тогда её следует склонять: де Велады, де Веладе и т. д.

10 января 2025
№ 308318
Проверка слова ЛЕТНИЙ: упоминается Л. Я. Толстой в контексте "Вы дважды под Царицыном покрыли себя славой" "Хмурое утро". Кто бы это мог быть?
ответ

В словарной статье приведена цитата из романа А. Н. Толстого «Хмурое утро» (третья часть трилогии «Хождение по мукам»). Спасибо за найденную опечатку, постараемся ее исправить. 

7 июля 2021
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше