Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 710 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 243672
правильность запятой: настоящее обещание счастья с такими средствами(,)как....
ответ

Запятая нужна. Однако сама фраза стилистически небезупречна.

24 июля 2008
№ 262058
Добрый день! подскажите, пожалуйста, какая форма слова была распространена изначально: носок или носков? В словаре Ушакова указано, что "носков" - разговорная форма, в то время как большинство словарей указывает, что форма "носков" - более грамотная. мой знакомый утверждает, что изначально говорили и писали "много носОК". Какой все-таки вариант первичен? также я читала, что раньше форму "носок" вообще строго запрещали. В какое время это было? заранее спасибо!
ответ

Раньше единственно верным признавался вариант носков, а вариант носок запрещался (и до сих пор запрещается многими словарями, особенно адресованными работникам эфира, речь которых должна быть образцовой). Впрочем, в последнее время всё больше словарей указывают на допустимость этой формы.

27 мая 2010
№ 273541
Нет ли сведений, кто придумал писать "Мехико" вместо "Мексико"? И если есть, то не известно ли заодно, почему? Кто-то не умел читать латиницу, или он побоялся, что иначе его соотечественники будут путать город со страной? (И как это американцы умудряются не путать не только Джорджию с Грузией, но даже три Колумбии?!)
ответ

Как мы уже говорили, различное написание и произношение в русском языке топонимов Мехико и Мексика, которые по-испански звучат и пишутся одинаково, обусловлено традицией. Но постараемся ответить подробнее, ведь в истории этих названий много интересного.

Для начала заметим, что необычно уже само соотношение написания и произношения в испанском языке. Проиллюстрируем это утверждение на следующем примере: слово риоха (название самого известного испанского вина) по-испански пишется так: rioja. Звук [х] передается в испанском буквой j. Однако названия страны и столицы, которые по-испански звучат «Ме[х]ико», пишутся вовсе не с буквой j, а с буквой х: México. А ведь по современным правилам чтения при таком написании должно было бы произноситься «Ме[кс]ико».

Связано это вот с чем. Когда испанские завоеватели XVI века транскрибировали язык науатль, на котором говорили миштеки (предки нынешних мексиканцев), они применяли правила кастильского языка своего времени, и поэтому звук [ʃ] языка науатль  был передан ими буквой x. В кастильском языке XVIII века этот звук трансформировался в звук [j], а согласно орфографической реформе 1815 года слова, писавшиеся с x, но произносившиеся со звуком [j], стали писаться через букву j. Однако для таких топонимов, как México, Oaxaca, Texas и др., было сделано исключение: буква х сохранилась в написании по этимологическим и историческим причинам.

Почему же по-русски произношение названий столицы и страны не совпадает? Возможно, это связано с тем, что буква x в разные периоды истории испанского языка передавала разные звуки. Не исключено также, что в слове Ме[кс]ика отражается английское произношение, а в названии Мехико сохраняется испаноязычный вариант. Ср.: в названии американского штата Техас мы произносим [х], как и носители испанского языка, а в английском языке это слово произносится [tɛksəs]. Вообще нужно заметить, что в названиях городов и штатов, восходящих к испанскому языку, пишется и произносится именно х: Мехико, Оахака, Техас. Таким образом, необычно русское написание и произношение названия страны, а вовсе не ее столицы.

26 февраля 2014
№ 314025
Помогите, пожалуйста, разобраться. Я в ступоре. Одной(им) из первых посетителей нового адаптивного пляжа стала российская спортсменка, призёр летних Паралимпийских игр – 2020 ... . Как правильно? Заранее благодарю.
ответ

Предпочтительным (с учетом смысловых особенностей высказывания) представляется такой вариант: Одной из первых посетительниц нового адаптивного пляжа стала российская спортсменка, призер летних Паралимпийских игр – 2020. Если по каким-либо причинам (например, стилистическим) важно сохранить типовую грамматическую формулу, то следует принять во внимание мужской род существительного посетитель: Одним из первых посетителей...
 

7 июня 2024
№ 248561
Уважаемые грамотеи, в связи в избранием в США нового президента в прессе замелькало сочетание президент-элект. Как склонять? Президента-электа, президента-элект, президент-электа? У нас в редакции споры. Спасибо.
ответ

Думаем, следует склонять только вторую часть слова: р. п. - президент-электа.

13 ноября 2008
№ 300746
Является ли слово "задуматься" частью грамматической основы предложения: "Ленивое сознание только то, что на него похоже, что не заставляет задуматься, что не открывает для него нового".
ответ

Это часть сказуемого.

25 мая 2019
№ 301108
Добрый день! Подскажите пожалуйста, в данном предложении новый год пишется с прописной или строчной буквы? "Слухи об интересном положении Елены Егоровны гуляли примерно с нового года."
ответ

В значении "с праздника" - с Нового года. В значении "с начала года" - с нового года.

22 июня 2019
№ 317137
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом "как"? "Христианская психология часто преподносится, как попытка воспользоваться наработками светской психологии для создания нового метода церковного душепопечения".
ответ

Запятая перед словом «как» в данном предложении не нужна. 

19 сентября 2024
№ 320711
Здравствуйте. Нужна ли запятая перед «и» в таком предложении? «Накануне Нового года мы собрали итоги в карточках: кто использовал сервис и на какие подкаст-платформы переходили пользователи».
ответ

Запятая перед союзом и не нужна.

29 декабря 2024
№ 320761
Добрый день. В каком падеже написать фамилию в дополнительном соглашении, Колобкова Наталья Михайловна с одной стороны и Носова Марина Сергеевна с другой или Носовой Мариной Сергеевной?
ответ

Падеж зависит от того, какая формулировка использована в начале документа. Если дополнительное соглашение заключили..., тогда далее корректно использовать именительный падеж: Колобкова Наталья Михайловна с одной стороны и Носова Марина Сергеевна с другой. Если документ начинается со слов дополнительное соглашение заключено между..., то корректно использовать творительный падеж: Колобковой Натальей Михайловной с одной стороны и Носовой Мариной Сергеевной с другой.
 

31 декабря 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше