№ 325722
Здравствуйте. Лет 10-15 назад, помню, в АиФ или КП была статья переводчиков об образовании заимствованных женских имён из других языков. В частности говорилось, что при переводе на русский нужно обязательно добавлять в конце букву "а". Приводилась в пример песня А. Миронова из к/ф Соломенная шляпка, где в оригинале ни одно из имён в оригинале не заканчивалось на гласную. Иветта, Мюзетта, Жанетта... Жанна д'Арк на самом деле Жан и т. д. И вроде бы, это относилось не только к французским именам. Сейчас в сети нигде не вижу упоминания об этом правиле.
Хотел бы узнать, как правильно на русском писать японское имя Карин, оно созвучно европейскому, но местное (花梨 - айва). Следует ли добавлять в конце букву "а" Карин(а)?
Да и вообще подчиняются ли какому-то правилу написания иностранных женских имён заканчивающихся на согласную?
ответ
Такого правила не существует (во всяком случае, нам оно неведомо). Можно говорить разве что о традиции, которая возникла, вероятно, по двум причинам: во-первых, практически все женские имена в русском языке заканчиваются на -а, -я, то есть это является их отличительным признаком; во-вторых же, добавление гласного к именам, в оригинале оканчивающимся на глухой согласный, удобно в целях благозвучия, легкости произнесения. При этом в современной практике употребления существует множество иностранных женских имен, которые оканчиваются на согласный: Клер, Джун, Эдит, Ирен и т. п.
К японскому имени Карин точно не стоит добавлять -а, дабы оно не совпало с именем Карина, имеющим иное происхождение.
16 сентября 2025
№ 313458
Здравствуйте, уважаемая редакция портала "Грамота.ру"! У меня вопрос, связанный со следующим предложением.
Разглашение сведений, составляющих государственную или иную, охраняемую законодательством Российской Федерации тайну. Нужна ли здесь запятая после слова иную?
ответ
В данном случае определение иную относится не непосредственно к существительному тайну, а к сочетанию охраняемую законодательством Российской Федерации тайну. Соответственно, запятая не нужна. Сравним примеры заячий наполовину потёртый воротник; большой собранный автором материал и т. п. (пункт 7 параграфа 10.1 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя).
25 апреля 2024
№ 268880
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли построено следующее предложение: Борис должен делать пересадку два раза. (Речь идёт о пересадке с одной линии метро на другую) Спасибо!
ответ
Правильнее: Борис должен сделать две пересадки.
8 апреля 2013
№ 240888
Правильно ли построена фраза: "...сообщаю, что в отношении неустановленного лица мужского пола, представляющимся под именем Борис, проживающим по адресу: г. Москва, ул. Морская..."
ответ
Правильно: лица (какого?) представляющегося, проживающего.
21 мая 2008
№ 234598
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении:
"Не следует сообщать об этом(,) как об ошибке в законе."
Заранее спасибо!
С уважением,
Борис
ответ
Запятая не нужна, если оборот с союзом "как" не используется для сравнения (то есть если фактический смысл фразы в том, что "это" и есть ошибка в законе).
26 декабря 2007
№ 219043
Здравствуйте, повторно задаю вопрос. Скажите пожалуйста, допустимо ли при написании адреса организации сокращать названия улиц: Карла Маркса - К.Маркса, Пальмиро Тольятти - П.Тольятти?
ответ
Определенных правил нет. На наш взгляд, допустимо.
9 апреля 2007
№ 320172
Здравствуйте!
Какой род будет у слова roadmap в значении «дорожная карта»? Тоже женского рода? И какого рода будет у «роадмап» в том же значении?
Спасибо.
ответ
Такое слово пока что не утвердилось в русском языке, поэтому и его грамматические характеристики вариативны. Однако речевая практика показывает, что чаще оно употребляется как существительое мужского рода: В сеть попал роадмап компании Toshiba на 2009-2010 год [Новости мобильной индустрии (2009)]; Ясный роадмап, сжатые сроки, ЗП высокая [CypRus Helpers. telegram CypRus Helpers (18.05.2022)]
13 декабря 2024
№ 232814
В новостях на портале написано, что на "Эхе Москвы" раскрыли тайны происхождения фамилий Немцова и Явлинского. Не лучше ли было написать, что на радио "Эхо Москвы" раскрыли...? "на Эхе" как-то странно звучит.
ответ
Такой вариант тоже возможен, но и склонение не противоречит правилам русского языка. Варианты равноправны.
20 ноября 2007
№ 319285
Уверена, что слово "украшая" здесь написано верно. Но коллега спорит, что нужно писать в прошедшем времени, то есть "украшавшими".
"Её ветви были просто усыпаны ярко-красными ягодками, украшая тайгу до самой поздней осени".
ответ
Ваш коллега прав. Дело не во времени, а в употреблении деепричастного оборота.
22 ноября 2024
№ 268595
Добрый день, уважаемые сотрудники портала "Грамота". Пожалуйста, подскажите, нужны ли кавычки в данном предложении: карта границы населенного пункта "село Ивлево"? Заранее спасибо.
ответ
13 марта 2013