Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 330 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 252813
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: "совместно-контролируемая компания (актив, операция)" - через дефис или без? Спасибо.
ответ

Следует писать раздельно: совместно контролируемая.

30 апреля 2009
№ 212931
Здравствуйте, Gramota.ru! Пожалуйста, помогите уточнить написание: Субстрат должен быть химически не активным (неактивным?). Растение в целом не требовательно (нетребовательно?). Спасибо за оперативность. Ivanova N.N.
ответ
В данных случаях предпочтительно слитное написание, так как нет противопоставления.
25 декабря 2006
№ 262872
-------------------- Цитата (ответ на вопрос № 262866): Правило очень простое: первый глагол в этой паре – класть – употребляется только без приставки, а второй – с корнем -лож- – только с приставками (положить, возложить, обложить и т. п.). Слов покласть и ложить в русском литературном языке нет. -------------------- Полностью с вами согласен. Поэтому давным-давно хотел спросить: почему в «Орфографическом словаре РАН» на вашем сайте всё-таки имеется слово «покласть», причём без всяких стилистических помет? Ведь такого слова не существует! Каким образом оно могло попасть в «самый правильный словарь русского языка»?
ответ

Ответом на Ваш вопрос могут служить следующие слова из предисловия к «Русскому орфографическому словарю»: «Наряду с активной общеупотребительной лексикой в словарь включаются просторечные, диалектные (областные), жаргонные, устарелые слова, историзмы – в той мере, в какой эти категории слов отражаются в художественной литературе, в газетно-публицистической и разговорной речи».

Иными словами, просторечная лексика встречается в «Русском орфографическом словаре» (на нашем портале представлена электронная версия, в печатном издании тоже есть слово покласть), ибо ее написание тоже должно быть кодифицировано: такие слова могут употребляться в художественной литературе как изобразительное средство. И действительно употребляются:  Неужели же он и навоз-то на воза покласть не может? (А. Сухово-Кобылин, Свадьба Кречинского); Голову свою покласть, но вы у меня будете жить хорошо (В. Шукшин, Калина красная). Кроме того, некоторые слова, ныне относимые к просторечию и диалектизмам, прежде входили в состав литературного языка, их можно обнаружить в произведениях писателей-классиков.

Отметим: вопрос о том, в какой мере должны (и должны ли) быть представлены в нормативном орфографическом словаре просторечные, диалектные, жаргонные слова, является дискуссионным в современной лексикографии. Высказываются полярные мнения: либо словарь должен регламентировать только правописание слов, составляющих ядро литературного языка, либо он должен максимально охватывать языковые единицы, в том числе находящиеся за рамками литературного языка (орфографический словарь – не справочник по стилистике, просторечные, жаргонные слова, профессионализмы, диалектизмы – тоже факт языка, их написание тоже должно быть регламентировано).

20 июля 2010
№ 331382
Хочу уточнить, можно ли использовать слово "регуляция" с такими определяющими словами, как "высокая/низкая", "значительная/незначительная"," сниженная/увеличенная". То есть другими словами, хочется узнать относится ли "регуляция" к измеряемым понятиям/величинам. Или мы можем писать только о ее наличии/отсутствии или, например, об активной/пассивной, внутренней/внешней регуляции, т.е. использовать только качественные характеристики? Не будет ли ошибкой писать, например: Высокая регуляция такого-то процесса объясняется тем-то. Используем слово регуляция в контексте описания биологических процессов. Спасибо!
ответ

Вопрос о том, относится ли «регуляция» к измеряемым понятиям/величинам, — понятийный, как и следует из его сути. Если вести речь о лексической проблеме, то самый простой выход — использовать дополнительное слово с параметрическим значением, например уровень, показатель, степень; ср.: высокий уровень регуляции процесса. Еще один способ подтвердить или опровергнуть лексические предположения — принять во внимание речевые традиции в той профессиональной сфере, в какой термин употребляется.

4 апреля 2026
№ 233021
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, корректно ли построить предложение таким образом: "Министр встретился с активами таких-то, таких-то и таких-то районов"? (Под активом подразумевается руководство района). Спасибо заранее. Лия Самойлова.
ответ
Лучше: с активом.
20 ноября 2007
№ 308078
Правильно ли расставлены знаки препинания в предложении? "Именно поэтому, в составе спикеров сегодняшнего круглого стола – как представители органов прокуратуры и полиции, так и активные правозащитники Евразийского региона."
ответ

Запятая после поэтому не нужна. Остальные знаки стоят правильно. 

12 мая 2021
№ 258311
Подскажите, нужны ли здесь дополнительные знаки препинания? "Солнцезащитное средство с высокой степенью защиты специально для кожи, чувствительной к солнцу или подвергающейся воздействия активного солнечного излучения. "
ответ

Пунктуация верна. Обратите внимание: подвергающейся воздействиЮ.

1 марта 2010
№ 316904
Здравствуйте. Подскажите, все ли в порядке с пунктуацией в этом предложении: "Инвестиции в жилую недвижимость, как и другие консервативные активы наравне с золотом, отличает стабильность".
ответ

С пунктуацией в предложении всё в порядке. 

13 сентября 2024
№ 287540
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, почему в последнее время в печати стали активно навязывать написание районов Москвы в такой форме как: в Марьине, в Строгине, в Люблине. На мой взгляд это абсолютно противоречит всей структуре русского языка. Названия сел, деревень, районов с окончанием на "о" не должны склоняться. Я никогда не смогу заставить себя произнести: "Я живу в Люблине". Такое произношение режет слух и звучит ужасно. Конечно, можно заставить школьников писать именно так и ставить двойки, если напишешь по-другому. Я, возможно, не права, но на мой взгляд , как бы ни навязывали, это не приживется, это невозможно произнести. Что по этому вопросу говорят правила? (И простите за возможные ошибки).
ответ

Подробный ответ см. в разделе «Азбучные истины».

23 марта 2016
№ 329459
Тема: Фиксация поговорки «ни хаты, ни ваты» Текст обращения: Здравствуйте! Я хотел бы узнать, возможно ли зафиксировать новую поговорку в лексикографических источниках или получить комментарий по её употреблению. Поговорка: «ни хаты, ни ваты». Значение: выражение используется в разговорной речи для обозначения крайней бедности или полного отсутствия имущества и средств. Например, употребляется в контексте: «После всех расходов остался ни хаты, ни ваты». На сегодняшний день, насколько мне известно, эта поговорка не встречается в официальных словарях или сборниках фразеологизмов, однако она активно используется в устной речи в моей области. Буду признателен за комментарий о возможности включения поговорки в словари, а также за рекомендации, как её официально зафиксировать в письменных источниках. С уважением, Али
ответ

В «Большом словаре русских поговорок» В. М. Мокиенко и Т. Г. Никитиной (М: Олма Медиа Групп, 2007) зафиксировано выражение ни хаты ни лопаты (у кого. Волг. Шутл.-ирон. О крайней бедности). Вероятно, выражение ни хаты ни ваты, о котором Вы упоминаете, является одним из поздних вариантов (заимствование вата появилось в русском языке только в XVIII в.).

25 января 2026
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше