№ 274533
Добрый день! Подскажите, как правильно писать (через дефис или нет) и как склоняется такое название польского города: Ястшембя Гура (польск. Jastrzębia Góra) Т.е. будет "в Ястшембя-Гуре?" В польском варианте оба слова склоняются, название пишется без дефиса. w Jastrzębiej Gorze Спасибо, с уважением Ирина
ответ
Словарной фиксации нет. Но по аналогии с другими названиями польских городов со второй частью Гура, зафиксированными в «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, можно рекомендовать дефисное написание и несклонение первой части. Ср.:
Еленя-Гура, Еленя-Гуры (гор., Польша)
Зелёна-Гура, Зелёна-Гуры (гор., Польша)
Каменна-Гура, Каменна-Гуры (гор., Польша)
14 апреля 2014
№ 323963
Добрый день. Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания:
Рассмотрев обращение комитета социальной политики о внесении изменений в Положение об оплате труда руководителей муниципальных учреждений (постановление администрации города Тамбова Тамбовской области от 03.10.2024 № 7858) в части корректировки показателей оценки деятельности учреждения для отнесения к одной из четырех групп по оплате труда руководителей, сообщаем следующее.
ответ
Знаки препинания расставлены правильно.
18 июля 2025
№ 273030
Добрый день. Подскажите, как теперь называется город Чимкент (верно ли написание Шымкет- именно черед Ы)? Ответ нужен как можно скорее.
ответ
Чимкент – русское название города, Шымкент – казахское. Если приводить казахское название, то с буквой Ы: в иноязычных именах собственных написание Ы после шипящих возможно.
31 января 2014
№ 233618
Здравствуйте! Помогите правильно расставить знаки препинания:
«Кражи личного имущества пассажиров обычно совершаются на определенном объекте железнодорожного транспорта либо участке пассажирского поезда, либо на отрезке железнодорожного пути».
ответ
Корректна пунктуация: Кражи личного имущества пассажиров обычно совершаются на определенном объекте железнодорожного транспорта, либо на участке пассажирского поезда, либо на отрезке железнодорожного пути.
29 ноября 2007
№ 284067
Проверка проводится в муниципальном образовательном учреждении "Эммаусская средняя общеобразовательная школа", расположенная по адресу или расположенном? С каким словом согласование?
ответ
Правильно: в муниципальном образовательном учреждении «Эммаусская средняя общеобразовательная школа», расположенном по адресу... Согласование с родовым словом учреждение. Ср.: в кинотеатре «Победа», расположенном по адресу...
14 сентября 2015
№ 273531
Добрый день. Как по правилам можно склонять название Государственное автономное учреждение "Организационный центр спортивных мероприятий" - в мужском или в среднем роде. Например, Государственное автономное учреждение "Организационный центр спортивных мероприятий" внедрил или внедрило?
ответ
Правильно: Государственное автономное учреждение «Организационный центр спортивных мероприятий» внедрило... Согласование идет с родовым словом (в данном случае – учреждение). Ср.: кинотеатр «Победа» показал... (не показала).
26 февраля 2014
№ 244338
Есть ли фразеологизм "смотреть голодными глазами"? Я ни в одном из фразеологических словарей не могу найти. И можно ли как-то по-другому перефразировать словосочетание? спасибо огромное
ответ
Этот оборот отмечается, например, в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. Буквальное значение - "выглядеть голодным, выражать чувство голода".
12 августа 2008
№ 222148
Добрый день! объясните, пожалуйста, почему мы говорим "сосет под ложечкой"? и где эта ложечка находится?
ответ
Под ложечкой - в нижней части груди между ребрами. Сосет под ложечкой - исконно русское выражение, так говорят об ощущении голода, пустоты в желудке.
28 мая 2007
№ 287041
Здравствуйте. Почему в вопросе № 269835 вы рекомендуете писать музей боевой славы строчными буквами? Музей - первое слово в названии учреждения (Музей Мирового океана, Музей истории искусств). Спасибо.
ответ
Сочетание музей боевой славы пишется строчными как родовое наименование (не как официальное название учреждения), например: почти в каждой школе нашего города есть музей боевой славы.
24 февраля 2016
№ 238882
Добрый день. Скажите, пожалуйста, как правильно: по прибытии поезда или по прибытию поезда, и почему?
ответ
Правильно: по прибытии поезда. Предлог по в значении 'после чего-либо' употребляется с предложным падежом: по завершении, по приезде, по прибытии, по возвращении и т. д.
7 апреля 2008