Склоняется мужская фамилия Лазник, женская фамилия не склоняется. Также не следует склонять эту фамилию, если речь идет одновременно о лицах мужского и женского пола: брат и сестра Лазник.
Согласны, вариант Кремниевая долина - более точный перевод. Но и Силиконовую долину словари тоже фиксируют.
В этом слове -ет- - окончание, -ся - постфикс.
Слово когда относится к обеим грамматическим основам, связанным союзом и. Соответственно, запятая не нужна.
Корректно: 1920—1930-е.
Слово примерно не требует обособления. См. подробнее в «Справочнике по пунктуации».
Оба варианта правильные.
Двоеточие после слова сообщение нужно (см. примечание к параграфу 50 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя).
Тире нужно: Быть лингвистом — это радоваться, когда находишь однокоренные слова.
Указанная запятая не нужна, так как нет повторяющегося союза.