Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 3 002 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 203079
Добрый день, очень часто стал встречать употребление предлога "за" место "о". На сколько это правомочно? А то тут одна учительница русского языка сказала, что употребление "о" в таких случаях как - "спросить/узнать о чем-либо", "спрошу/узнаю о чем-либо" - есть грубейшая ошибка, и более правильным будет употребление "за". К примеру: "спрошу за холодильник"... "Ниччего не понимаю" (с) Колобки
ответ
Предлоги о и за в русском литературном языке не являются синонимичными. Правильно: спрошу, узнаю о чем-либо, спрошу о холодильнике.
13 августа 2006
№ 204231
Добрый день! Хотелось бы получить ответ на такой вопрос. В законодательстве, особенно в налоговом часто употребляется такое сочетание слов: "аванс уплачивается до 15 числа месяца..." Предлог "до" обозначает: 1. уплатить до 15 , т.е 14-го числа 2. Или же уплатить, включая 15 число. Очень много споров на эту тему, хотелось бы знать правильный ответ. С уважением, Ирина.
ответ
30 августа 2006
№ 318313
Здравствуйте! Нужно ли ставить запятую в предложении? "Гель легко отстирает и свежие и застарелые пятна". Относится ли к "и свежие и застарелые" правило Розенталя, что между ними не ставится запятая, т. к. "Такие смысловые единства образуются словами с ассоциативными (часто антонимическими) связями: и брат и сестра; и родители и дети..."? Поясните, пожалуйста, почему нужна или не нужна запятая. Спасибо!
ответ

В этом предложении повторяющийся союз и... и имеет отчетливое градационное значение (= «не только свежие, но и застарелые пятна»), а потому запятую нужно поставить: ...отстирает и свежие, и застарелые пятна.

27 октября 2024
№ 317002
Добрый день! Часто слышу (и вижу в публикациях) формулировку «на Китай-городе» — так говорят, подразумевая «в районе Китай-города». Для меня это звучит дико и ассоциируется с пресловутым «на районе» и «пацанчиками», а коллеги и знакомые со мной не согласны. Вам как высшей инстанции в вопросах языка решила задать вопрос. Подскажите, пожалуйста, как правильно: «в Китай-городе», или «на Китай-городе»? Заранее спасибо! :)
ответ

Сочетания с разными предлогами могут употребляться в разных значениях. Поскольку Китай-город — это название не только исторического района Москвы, но и станции Московского метрополитена (а с названиями станций употребляется предлог на), сочетание на Китай-городе вполне объяснимо. Значение здесь: на станции «Китай-город», на территории, прилегающей к этой станции метро. Ср., например: давай где-нибудь на Китай-городе встретимся и посидим (= где-то в районе станции метро и рядом) и в Китай-городе сохранилось несколько монастырей (= внутри исторического района; предлог в связан с представлением о замкнутом пространстве).

15 сентября 2024
№ 320462
Здравствуйте! Пользуясь случаем, хочу выразить вам огромнейшую благодарность за вашу работу! Я очень частый гость Грамоты, вы часто меня выручаете в сложных случаях. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "как" в следующем предложении: "Я пытаюсь догнать тебя как дурак"? Кажется, что это обстоятельство образа действия и запятая не нужна, но также кажется, что это сравнительный оборот...
ответ

В этом предложении оборот с союзом как — сравнительный оборот, что отчетливо видно, если изменить порядок слов: Я пытаюсь, как дурак, догнать тебя. Дело, видимо, в том, что смысл предложения прежде всего в попытке догнать, а не в характеристике этой попытки. 

20 декабря 2024
№ 324283
Подскажите, пожалуйста, нужна ли выделенная ниже запятая? Другими словами: а) тут вводное слово стоит в начале обособленного оборота, и запятая не нужна, или б) оно стоит просто между членами предложения, обособленного оборота тут нет, и запятая нужна, или в) обособление обстоятельства здесь факультативно, и постановка запятой тоже факультативна? Этим выражением часто описывается сильная привязанность, например(,) в близкой дружбе.
ответ

Вводное слово например здесь открывает присоединительную конструкцию, то есть стоит в начале обособленного оборота; выделенная запятая не нужна.

29 июля 2025
№ 321594
Здравствуйте Часто слышу приделывание местоимений там где это выглядит странно: - Терапия она становится неэффективной - Мужчина он был с усами Зачем здесь местоимение никто ответа не дал из авторов. Я сперва думала это может быть калька из другого языка у тех, кто многоязычный. Но нет. И это в основном у мододых людей такое. Проясните пожалуйста❣
ответ

В лингвистике это явление получило название выдвижения топика влево. Суть в следующем.

Помимо грамматического членения предложения, существует также членение его на фрагменты, которые значимы с точки зрения коммуникации. Это членение получило название актуального членения. В простейшем случае выделяются тема (Т) — исходный пункт высказывания и рема (R) — его ядро, то, ради чего оно, собственно, и возникает. Например:

[Самым любимым блюдом девочки]T [было мороженое]R.

Любая фраза допускает несколько разных вариантов актуального членения (оно и называется актуальным потому, что оно действительно в пределах текущего коммуникативного акта, а в другом акте коммуникации то же предложение может повернуться как бы другой своей стороной). Ср.:

[Мороженое]T [было самым любимым блюдом девочки]R.

Порядок слов в русском предложении в основном определяется как раз актуальным членением.

Бывает, однако, что актуальное членение как бы удваивается. Говорящий сначала называет предмет, о котором намерен что-то сообщить, как бы «вывешивает флажок» (и в этот момент он еще может только строить дальнейшую фразу), а затем, собственно, и произносит фразу, как будто забыв о том, что «флажок» уже вывешен. В таком случае полезно, во избежание путаницы, воспользоваться другой парой терминов: топик и комментарий (первую пару терминов ввели в середине прошлого века чешские лингвисты, вторую — американские). Именно так получается та довольно распространенная, в том числе и в речи весьма и весьма образованных людей, носителей элитарного типа речевой культуры, конструкция, о которой идет речь:

{Терапия}топик — {[она]T [становится неэффективной]R}комментарий.

Для письменной речи эта конструкция допустимой не считается, а вот в неподготовленной устной речи она вполне допустима. И конечно, ни к чему упрекать молодых людей: эта конструкция очень стара, она отражает особенности (и — частично  — даже процесс порождения) устной спонтанной речи.

Уже в середине прошлого века об этом явлении писали как о «втором прономинальном (= местоименном) подлежащем» и характеризовали как ошибку. На самом деле это ошибка только в письменной нормированной речи, а второго подлежащего может и не быть:

А мебель — мы ее так и не получили.

6 февраля 2025
№ 326555
Как относиться к тому, что заглавные буквы теперь часто пишутся в середине сложносокращенных слов по инициативе предпринимателей? Например, раньше правильно было бы так "Регионспецстрой" (название придуманное, только для примера). Но теперь пишут: "РегионСпецСтрой". Или это какие-то новые правила, допускающие то, что раньше считалось безграмотным? Какие аргументы могут быть в ответ на желание собственника компании писать так?
ответ

Правила не изменились: по нормам русской орфографии по-прежнему недопустимы слитные написания с прописной буквой в середине слова (см., например, § 151 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).

К сожалению, игнорирование этой нормы не препятствует фиксации подобных названий в регистрационных документах компаний. А дальше во всей документации название приходится писать так, как оно закреплено в уставе.

11 октября 2025
№ 230198
Здравствуйте! Если я правильно понял, вот здесь: http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=190939 Вы рекомендуете ставить ударение в слове "контент" на второй слог. Насколько я знаю, это спорный момент, потому как в английском языке, откуда заимствован этот термин, смена ударения в нём меняет исходное значение слова. Если ударение стоит на первом слоге, "кОнтент", то оно означает "содержимое", "информационное наполнение". В то же время, когда ударение падает на второй слог, "контЕнт", то оно становится прилагательным и означает "счастливый", "удовлетворённый". Посему вопрос... Имеет ли смысл при заимствовании этого слова менять в нём ударение, если это коренным образом меняет его смысл? Лично мне, как человеку, ежедневно работающему с английским языком, произношение "контЕнт" режет слух и вызывает ассоциации, не связанные со значением "содержимое". Более того, нетрудно представить, насколько забавно это слышать тем, для кого английский - родной. Что говорят по этому поводу правила русского языка? Заранее спасибо за ответ!
ответ
Ударение контЕнт зафиксировано в «Русском орфографическом словаре». Произношение заимствованных слов в русском языке и языке-источнике часто не совпадает, как, например, в слове монитор (заимствованном, согласно словарям, также из английского языка). Что касается четких правил постановки удерения, то их в русском языке нет.
28 сентября 2007
№ 229260
Здравствуйте! Наша компания называется по-английски British American Tobacco. Считаете ли вы нужным транслитерировать название в русских текстах? Например, в следующих случаях: Компания British American Tobacco выпустила продукцию или Компания "Бритиш Американ Тобакко" выпустила продукцию? Спасибо!
ответ
В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой дается рекомендация транскрибировать иностранные названия. Однако практика употребления показывает, что в русских текстах названия, написанные латиницей используются очень часто. На наш взгляд, возможны оба варианта употребления, однако в тексте следует соблюдать единообразие.
14 сентября 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше