Верно: обучение проводится на русском и государственном языке; на русском и государственном языках.
Верны оба варианта.
Хотя слово еще и не зафиксировано нормативными словарями современного русского языка, более корректным, на наш взгляд, будет слитное написание: бебишауэр (как бебиситтер). Дело в том, что в дефисном написании беби-бокс решающую роль играет самостоятельность части бокс.
Возможно и то, и другое употребление. Выбор зависит от того, что именно намерен подчеркнуть автор: многочисленность газетных материалов (допустима форма множественного числа) или их тип (уместна форма единственного числа).
Ошибка в сочетании числительного с существительным. Это стандартный случай, подробно описанный, например, в «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой (см. § 166, п. 3).
Правилен второй вариант.
Корректно: ...более чем на сорока тысячах (чего?) различных площадок. Следовательно, и с числовой записью верен второй вариант.
В обоих случаях правильно «на Мальте» и «на Сейшельских Островах».
Нет, это просторечная конструкция. Можно сказать, например, чтобы надолго хватило или чтобы дольше прослужила.
Верно: На меня смотрят коллеги как на человека, которого надо постоянно учить.