№ 301867
Стало очень любопытно, попыталась правильно вбить вопрос в интернете, но ничего толкового для себя не нашла. Как правильно в в диалоге, когда ты, например, пишешь рассказ или мини-историю, показать то, что персонажа прервали на полуслове, не дали договориться до конца? Мне казалось, что, например, либо пишут как «Опя...» или же «Что за сроч-..». Как же правильно, всё таки, оформлять прерванную в диалоге фразу?
ответ
При незаконченности высказывания, недоговоренности, указании на возможность продолжения перечисления в конце предложения ставится многоточие.
Таким образом, верно: «Что за сроч...»
Если перед репликами диалога ставится тире, то верно:
— Что за сроч...
12 августа 2019
№ 212388
Искал ответ на вопрос, обособляется ли "по легенде". В ответе 174547 рекомендуется не обособлять. А в ответах на другие вопросы (см. 181944, 170388) сотрудники сайта обособляют "по легенде" (правда, в начале предложения). Так что сомнения мои остались при мне
и я так и не понял, как же правильно: обособлять или нет? И если да, то есть ли исключения из правила?
ответ
Корректно считать по легенде вводным словом, указывающим на источник сообщения, и обособлять (ср. вводные слова по преданию, по слухам). Ответ № 174547 исправлен.
17 декабря 2006
№ 274620
Добрый день! Помогите разобраться. Уместны ли кавычки при оформлении художественного текста в данных случаях? 1. – Как хотите. Я не возражаю. Она не покривила душой, сказав «Я не возражаю». 2. […] и тот, кто стоял на лестнице, слетел вниз. Именно слетел – не упал! Можно было бы еще сказать «соскочил» или «спрыгнул». Спасибо
ответ
В обоих случаях уместны кавычки.
16 апреля 2014
№ 301096
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильное управление: "не гарантирует достижения результатов" или "не гарантирует достижение результатов". В ответе Грамоты.ру на вопрос № 244076, заданный не об этом, предложен родительный падеж - "не гарантирует безопасности" (и интуитивно хочется написать так), в то время как словари прелагают для глагола "гарантировать" только винительный падеж. Спасибо!
ответ
Верно: не гарантирует достижения результатов.
Согласно справочнику Д. Э. Розенталя, при глаголе с отрицанием дополнение ставится в форме родительного падежа, если оно выражено отвлеченным существительным: не дает оснований, не обнаруживает понимания, не теряет надежды, не скрывает радости, не осуществляет контроля, не упускает случая, не делает уступок и т. д.
21 июня 2019
№ 302298
Добрый день! У меня турецкая фамилия Байкал, сын пошёл в 1 класс учитель начала склонять его фамилию. Реньше нам и мы никогда её не склоняли. Соответственно учитель высказала свое не довольство, когда попросили её не склонять. К озеру, фамилия отношения не имеет. Пишется на родном языке Baykal. Помогите пожалуйста разобраться.
ответ
Мужскую фамилию Байкал следует склонять вне зависимости от ее происхождения, однако следует также учитывать пожелания носителя фамилии.
4 сентября 2019
№ 247879
Здравствуйте! "Не торопись, побудь еще в обманах мая, Пока дрожащих ног покатость, увлекая, К скамейке прошлого на отдых не сманит - Наш юных не берет заржавленный магнит..." Это Анненский . поясните пожалуйста почему "наш" я чего-то не понимаю, может быть "нас", но везде именно первый вариант?
ответ
Здесь: наш магнит. При обычном порядке слов: наш заржавленный магнит не берет (не притягивает) юных.
28 октября 2008
№ 325181
Здравствуйте!
«Земля, как смутный сон немая,
Безвестно уносилась прочь»:
правильна постановка запятой?
Спасибо!
ответ
Постановка знаков препинания в предложении корректна. Ср. примечание к параграфу 42.3 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя:
Сравнительный оборот союзом как, находящийся в середине предложения, отделяется запятой, если нужно показать, к какой части предложения он относится: Я почувствовал на моих волосах прикосновение слабой, как лист дрожавшей руки (Т.) — не «слабой, как лист», а «дрожавшей, как лист»; Я мчался на лихом коне, как ветер волен и один — не «мчался, как ветер», а «волен и один, как ветер»...
29 августа 2025
№ 304701
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Я уже задавала этот вопрос 2 раза, но мне не так и не ответили. Пробую задать третий раз. Насколько серьезной считается ошибка сказать про животных "умер", а не "издох"? Пятикласснику исправили единственную ошибку в предл. "Старый кот умер под кроватью" с комментарием, что "животные не умирают, а издыхают", и оценка была снижена на балл. Является ли это вообще ошибкой? Заранее спасибо за ответ!
ответ
Глагол умереть применим и к животным тоже.
Вот примеры из классиков.
Мыши вообразили себе, что кот умер, и высыпали из всех своих нор, чтобы праздновать свое торжество. Но кот не умер, а только притворился умершим, чтобы тем удобнее рассмотреть своих врагов и узнать их норы (Салтыков-Щедрин). Бакай хотел мне что-то сказать, но голос у него переменился, и крупная слеза скатилась по щеке ― собака умерла; вот еще факт для изучения человеческого сердца (Герцен). Собака умерла в сильных мучениях ― мысль о стрихнине была оставлена (Ходасевич).
Предложение Кот умер полностью корректно.
13 февраля 2020
№ 211026
Добрый день.
Раз уж я пишу, не могу не поблагодарить грамоту.ру за ее столь нужное существование. Процветания вам!
Возможно, вопрос немного не к порталу русского языка. Тем не менее, может быть дадите ниточку, за которую можно будет зацепиться.
Меня интересует перевод на русский язык английской аббревиатуры NSN -- это какая-то английская поговорка.
Буду очень признательна, если сможете рассказать, что означают эти буквы.
Заранее благодарю.
ответ
К сожалению, мы не занимаемся переводами и не можем Вам помочь.
29 ноября 2006
№ 271852
Как правильно: "В соответствии с разъяснением, опубликованнОм на..." или "В соответствии с разъяснением, опубликованнЫм на..."?? Спасибо! Извините, что не нашла на сайте...
ответ
Правильно: в соответствии с разъяснением, опубликованным (творительный падеж). Ср.: в разъяснении, опубликованном (предложный падеж).
15 ноября 2013