Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 321 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 207531
Пожалуйста, скажите, нужно ли тире? Он приехал в сопровождении президента компании "..."-Питера Годена. Во время гала-шоу выступали звезды эстрады, участники проекта "Народный артист" - А.Панайотов, А. Чумаков,.. Оргкомитет фестиваля благодарит официального спонсора-компанию"..", спонсора-",,,", генерального информационного спонсора- журнал "..." Именно для таких волос предназначен шампунь и восстанавливающий крем с экстрактами листье оливы-IMUNAL ENERGY SHAMPOO и IMYNAL ENERGY MASK/ Заранее благодарю.
ответ
Корректно с тире: Оргкомитет фестиваля благодарит официального спонсора - компанию «...», спонсора - «...», генерального информационного спонсора - журнал «...». В остальных случаях тире не требуется.
17 октября 2006
№ 215903
не смог найти ни примеров, заслуживающих доверия, ни нормативных документов (Розенталь и Мильчин дают только однословные названия)... итак вопрос: правописание серийных номеров при именах собственных о двух словах. Боинг-707 — это понятно, СП-4 — тоже, Полюс-4 — тоже ясно, а как быть с Северным полюсом? Номера писать через пробел или тире? с пробелами или нет? Северный полюс-18 или Северный полюс — 18?
ответ
Согласно полному академическому справочнику, в сочетаниях с цифровыми обозначениями, если цифре предшествует часть, содержащая пробел, вместо дефиса перед цифрой ставится тире: Северный полюс -- 18.
15 февраля 2007
№ 319038
Дорогая "Грамота.ру"! Уже три мои обращения остались без ответа. Поскольку есть острая необходимость, продублирую суть последнего. Как и почему используются строчные и прописные буквы в примерах: П(п)алаццо Колонна, Д(д)ом танцующего Фавна, Д(д)ворец Александра III в Массандре, А(а)рсенальная Царскосельского дворца, П(п)арадная анфилада Царскосельского дворца, Малый Т(т)трианон, Ц(ц)ентральный вестибюль замка Шамбор? Нужно ли закавычивать: вилла "Черный лебедь", В(в)илла "Ротонда"? Пожалуйста, помогите разобраться!
ответ

Правило звучит так: в составных названиях важнейших документов и сборников документов, государственных законов, а также архитектурных и других памятников, предметов и произведений искусства с прописной буквы пишется первое слово и собственные имена. Но при этом начальное родовое наименование в подобных названиях архитектурных и других памятников, произведений искусства пишется со строчной буквы. Ср.: дворец Белосельских-Белозерских (дворец — родовое слово), но Дворец конгрессов, Дворец наций (Дворец — первое слово названия). Сложность как раз в том, чтобы определить границы имени собственного, не всегда это можно сделать легко и последовательно.

В приведенных Вами примерах корректно: палаццо Колонна, дворец Александра III в Массандре (ср.: Массандровский дворец), Арсенальная комната Царскосельского дворца (может, использовать современное название — Екатерининского?), парадная анфилада Царскосельского дворца, Малый Трианон, центральный вестибюль замка Шамбор, вилла «Черный лебедь», вилла «Ротонда». 

Сложнее всего, кажется, с названием д/Дом ф/Фавна. Возможно написание дом Фавна (тем более в ряду перечисления других домов  в Помпеях), но в условиях контекста может быть уместно использовать прописную как раз в первом слове, чтобы избежать модели «дом, принадлежащий...» и подчеркнуть, что речь идет о памятнике архитектуры.

14 ноября 2024
№ 222685
Здравствуйте, сотрудники Грамоты! Помогите, пожалуйста. Это очень срочно! Какие знаки препинания ставятся в предложении "Первые образцы, так называемые "сланцы", были приобретены Ктсом в 1918 году". Редактор настаивает, что после слов "образцы" и "сланцы" - нужно поставить тире. Плюс запятая перед "были". Она права? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Возможны варианты: Первые образцы, так называемые сланцы, были приобретены Ктсом в 1918 году; Первые образцы (так называемые сланцы) были приобретены Ктсом в 1918 году; Первые образцы -- так называемые сланцы -- были приобретены Ктсом в 1918 году.
5 июня 2007
№ 202476
Здравствуйте! Очень срочно!Верна ли пунктуация? Итальянская марка"..." представляет серию лечебных средств для ухода за волосами:SHAMPOO NOURISH SPESIFIK BATH- укрепляющий шампунь для нормальных волос с провитамином В5, LEAVE IN CONDITIONER - восстанавливающий кондиционер и,наконец, LEAVE IN 2 PHASES CONDITIONER- двухфазный легкий спрей-кондиционер.Рекомендуем попробовать DOUCHE MINERALE-гель для душа с олигоминералами (-)? и CREME DELICE MINERALE - крем с маслом жожоба.
ответ
Корректно: Итальянская марка "..." представляет серию лечебных средств для ухода за волосами: SHAMPOO NOURISH SPESIFIK BATH - укрепляющий шампунь для нормальных волос с провитамином В5, LEAVE IN CONDITIONER - восстанавливающий кондиционер и, наконец, LEAVE IN 2 PHASES CONDITIONER - двухфазный легкий спрей-кондиционер. Рекомендуем попробовать DOUCHE MINERALE - гель для душа с олигоминералами и CREME DELICE MINERALE - крем с маслом жожоба.
4 августа 2006
№ 321028
Грамота. ру, кто вас научил, что Шарм-эль-Шейх (правильное написание), вдруг, пишется вами Шарм-эш-Шейх? Обратите внимание на ваш ответ №226809 от 10.11.2015 г. В 2013/2014 году он ещё был с правильным названием, теперь вам надо (как-то) исправить свою ошибку, которая поползла, как вирус, по Интернету! Предлагаю вам закрыть свой сайт, где вы плодите ошибки. Не грамота, а ОШИБКА!
ответ

Спасибо за Ваше мнение! Словари и географические карты фиксируют именно написание Шарм-эш-Шейх, соответствующее произношению в языке-источнике.  См., например, «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010)

16 января 2025
№ 203255
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, будет ли писаться мягкий знак в именах: Витюш(ь), Мариш(ь), Викуш(ь)? Спасибо.
ответ
Правильно: Витюш, Мариш, Викуш.
15 августа 2006
№ 206510
Экзистенция. Что это такое?
ответ
Экзистенция - (филос., книжн.) существование, бытие; сущность. Экзистенция человеческой жизни.
5 октября 2006
№ 237220
Подскажите, как правильно: в лагуне или на лагуне? (Вилла расположена в/на лагуне).
ответ

Правильно: в лагуне. Лагуна - это залив. Вы хотите сказать, что вилла расположена на воде?

26 февраля 2008
№ 242077
Толкование слова "корреляция"
ответ

Корреляция – 1. Соотношение, взаимная зависимость сопоставляемых понятий (филос.). 2. Взаимная связь явлений, находящихся в известной зависимости друг от друга.

17 июня 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше