Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 297348
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: Пожар тушит или тушат 50 человек и 20 единиц техники. Спасибо.
ответ
Предпочтительнее форма множественного числа.
4 июня 2018
№ 236034
какие нормы управления нарушены в предложении? "Уволен согласно приказа№132 от 10.01.00."
ответ
Правильно: согласно приказу.
1 февраля 2008
№ 201917
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед "соответственно" в таких конструкциях:
"...составила 23%, 50% и 90% соответственно"?
Cпасибо.
ответ
Запятая не требуется: составила 23 %, 50 % и 90 % соответственно.
26 июля 2006
№ 266028
Уместно ли использовать союза в начале предложения? Например: "Во все времена одними из любимейших женских украшений являлись золотые серьги. А прокалывание ушей – наиболее распространенный вид пирсинга вот уже на протяжении многих веков." В доказательство уместности: - Усилительный, для придания большей выразительности (http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Dal-term-2.htm). - Литературная выразительность (http://gramotno.livejournal.com/13390.html). - В значении "между тем" , "а также" (http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%B0_%28%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7%29/ru) Хотелось бы получить подтверждение или опровержение. Спасибо.
ответ
Вместо точки можно поставить запятую перед союзом, но точка - интонационно более "сильный" знак. Конечно, союз может начинать собой новое предложение.
7 августа 2012
№ 307505
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми: Переместить Работника временно, на период с 15.03.20 по 25.04.20, в Дом спорта "Спартак". Заранее благодарю
ответ
Знаки препинания стоят верно.
16 февраля 2021
№ 299233
Добрый день! Скажите , пожалуйста, как правильно по-русски написать название Берлинского университета? https://www.hu-berlin.de/en Берлинский университет имени Гумбольдта -- это подходящий вариант? или лучше Берлинский университет имени Гумбольдтов? или Берлинский университет имени А. и В. Гумбольдтов? или Берлинский университет имени братьев Гумбольдт? Спасибо. С уважением, Никита
ответ
Наиболее корректный перевод в данном случае: Берлинский Гумбольдтовский университет. При этом целесообразным было бы направить в университет запрос об официальном переводе его названия на русский язык.
6 января 2019
№ 201000
Как правильно - "температура от 29 до 31 градусОВ или градусА"? И если правильна форма существительного по последнему числительному, то как же форма "на рубеже 19 и 20 векОВ" - здесь же объединяется?
Заранее спасибо за ответ.
ответ
Правильно: температура от 29 до 31 градуса. У приведённых сочетаний разная структура (предлоги в первом случае и соединительный союз во втором) и смысл, поэтому и разные формы существительных.
16 июля 2006
№ 201323
Чем занимается андеррайтер?
ответ
См. http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%E0%ED%E4%E5%F0%F0%E0%E9%F2%E5%F0 [здесь].
19 июля 2006
№ 273476
Здравствуйте! Убивший 34 человека и 34 человек? Спасибо!
ответ
Верно: убивший 34 человека.
25 февраля 2014
№ 294802
Здравствуйте. Уточните, пожалуйста, Спорт FM или "Спорт FM"?
ответ
Кавычки нужны.
30 сентября 2017