№ 316966
Добрый день!
Есть торговая сеть, которая работает под брендом «Лавка» (собственник – одноименная компания «Лавка»). В юридических (регистрационных) документах данных магазинов название «Лавка» в качестве наименования магазина не зафиксировано, однако оно отображается на вывеске каждого магазина и клиенты так называют данный магазин.
С учетом этого, как корректно употреблять:
1. В торговой сети «Лавка» (т.к.клиенты воспринимают данное название как бренд, под которым работает каждый такой магазин, и так его называют).
2. В торговой сети «Лавки» (чтобы подчеркнуть принадлежность каждого отдельного магазина собственнику, т.к.в юридических документах каждого отдельного магазина такое название не зафиксировано).
Либо может иные варианты?
ответ
Правильно: «В торговой сети "Лавка"».
14 сентября 2024
№ 330769
Здравствуйте! У меня есть вопрос, касающийся больше стилистики и этики, но надеюсь на Ваши экспертные знания в этих вопросах тоже. В неофициальной переписке с наставником-педагогом русского языка получила замечание, что в ответе: «Ладно, поняла Вас» - допустила ошибку, так как слово «Ладно» нельзя употреблять при общении со старшими по званию коллегами, потому что оно носит оттенок пренебрежительности. Про оттенок не нашла ни в одном официальном толковом словаре, только приписку «разг», но слова этого стиля не запрещены в неофициальном общении. Подскажите, пожалуйста, действительно ли существует такая норма употребления (подтверждения из достоверных источников тоже не нашла) или это негласное правило? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Строгой нормы, ограничивающей употребление слова ладно в подобной ситуации, нет. Но следует помнить, что адресат вашего сообщения может усмотреть в согласии, выраженном этим словом, не только элемент фамильярности, но и желание закончить общение, особенно в приведенном Вами примере Ладно, поняла Вас (= не надо мне больше писать, я уже всё поняла). Лучше использовать максимально нейтральные варианты типа хорошо.
14 марта 2026
№ 296089
Здравствуйте! Как правильно, по нормам современного русского языка называть казахстанский город Алматы — Алма-Ата или Алматы? В СМИ используют оба названия, официально в Казахстане на русском употребляют Алматы, Алмата — разговорный вариант. Спасибо.
ответ
Словари современного русского литературного языка по-прежнему фиксируют Алма-Ата. Вариант Алматы употребляется в Казахстане. Ситуация аналогична распределению вариантов Таллин – Таллинн: в русском языке сохраняется первый вариант, но в эстонских СМИ, выходящих на русском языке, используется написание Таллинн. Обычно в стремлении сохранить в русском языке традиционные варианты Алма-Ата, Таллин и др. многие хотят увидеть политический подтекст, но его нет. Просто орфография всегда очень консервативна, и в облике многих слов (далеко не только имен собственных) сохраняются следы давно ушедших эпох.
2 февраля 2018
№ 288108
Здравствуйте. Режет глаза сочетание слов "нектар из Испании". Может ли вообще употребляться "нектар из" в таком случае, и как лучше сформулировать - "нектар Испании"? Второй вариант тоже почему-то мне не близок.
ответ
Если речь идет о нектаре в прямом смысле слова (то есть о продукте), то верно: нектар из Испании.
29 апреля 2016
№ 241162
Добрый день! подскажите, пожалуйста, верно ли словосочетание "высокий профессионализм". Это часто употребляют, хотя, как мне кажется, само слово "профессионализм" подрузамевает высокую степень владения профессией, качественную работу... Спасибо.
ответ
Профессионализм – профессиональное мастерство. Сочетание высокий профессионализм верно.
28 мая 2008
№ 224944
Разве нет речевой ошибки в словосочетании "борец с наркотиком" ("борцы с наркотиками")? Ведь борьба идет не с наркотиком, а с теми, кто его употребляет. Однако это словосочетание широко используется в прессе.
ответ
Скорее, с теми, кто распространяет. Сочетание "борец с наркотиками" возможно.
30 июня 2007
№ 272026
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, какое слово правильнее будет употребить в данном контексте: - договор действует до полного ВЫполнения сторонами принятых обязательств или - договор действует до полного ИСполнения сторонами принятых обязательств
ответ
Верно: до выполнения обязательств.
21 ноября 2013
№ 271615
Здравствуйте, я не дождалась ответа и хотела бы еще раз спросить: Как правильно употребить "старший вожатый" или "старшая вожатая" в случае, если мы говорим о женщине.
ответ
В качестве общеупотребительной формы в обиходной письменной и особенно устной речи предпочтительна форма женского рода. Подробно об аналогичных случаях см. в "Письмовнике".
24 октября 2013
№ 301554
Какое число будет правильно употребить в конструкции: средний рост мальчика\ средний рост мальчиков? И зависит ли это от третьего слова конструкции: средний рост человека, средний рост японца, средний рост школьника?
ответ
Верно: средний рост мальчика (вообще); средний рост мальчиков (в группе мальчиков).
18 июля 2019
№ 281809
Добрый день. Возник спор в контексте следующего предложения: Чуть ли не на ногу сами (продавцы) ботинки одевают и шнурочки завязать готовы. Правильно в данном случае употребить одевают или надевают? Спасибо.
ответ
Правильно здесь: надевают.
2 апреля 2015