Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 3 324 ответа
№ 256765
«Жаль мне тебя», - сказала незажженная свеча своей зажженной подруге, - «Короток твой век. Ты все время горишь, и скоро тебя не станет" правильно ли расставлены кавычки?
ответ

Если авторские слова стоят внутри прямой речи, кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи. Не ставятся кавычки между прямой речью и авторскими словами. Правильно: «Жаль мне тебя, – сказала незажженная свеча своей зажженной подруге. – Короток твой век. Ты все время горишь, и скоро тебя не станет».

3 декабря 2009
№ 256690
Подскажите, пожалуйста, как правильно будет звучать фраза "в сети магазинов". Ударение на Е или на И в слове "сети"??
ответ

Возможны оба варианта. Предпочтительно: в сЕти.

1 декабря 2009
№ 256534
Добрый день! Пожалуйста, помогите в разрешении спора с коллегами. В слове "спозаранку" корень "ран" или "зар"? Я склоняюсь к "ран". Указанный вопрос никак не связан с выполнением школьных домашних заданий. Заранее благодарна. С уважением, Светлана
ответ

Согласно «Морфемно-орфографическому словарю» А. Н. Тихонова в слове спозаранку выделяется корень -ран- (тот же корень, что и в словах рано, ранний).

17 ноября 2009
№ 256526
Здравствуйте! "свет этот не меркнет ни ночью, ни днем". Надо ли ставить запятую после слова "ночью"? Или тут действует то же правило, как и в случае словосочетаний "ни днем ни ночью", "ни рыба ни мясо" и т.п.?
ответ

Запятую нужно поставить.

17 ноября 2009
№ 256509
Скажите, есть ли что-нибудь плохого в таких словах как "прикольный", "клевый", "крутой". Что думают о них признанные лингвисты? Сам к ним отношусь положительно, считаю, что в их употреблении нет ничего плохого, а меня в обратном убеждают.
ответ

Многие лингвисты полагают (и мы с ними согласны), что плохих слов не бывает, но есть слова, употребление которых требует от носителя языка большей ответственности, а нередко – осторожности и тактичности, поскольку далеко не все слова в русском языке (как и в любом другом языке, имеющем богатую историю) стилистически нейтральны и не все слова уместны в любой аудитории.

Прикольный, клевый, крутой – это жаргонные слова (главным образом классифицируемые как слова молодежного жаргона, хотя слово клевый восходит еще к языку бродячих торговцев XIX века и «молодежным» его называют уже не одно десятилетие), следовательно, они обладают всеми характеристиками жаргонизмов, как то: экспрессия, «полулегальность», элементы языковой игры, размытость значения (клевый, крутой – трудно определяемые положительные характеристики лица или предмета). Корректность их употребления зависит от языковой ситуации: эти слова будут на своем месте в непринужденном общении (особенно молодых людей), в интернет-языке (определяемом как письменная разговорная речь), но вряд ли будут уместны в «серьезной» устной и письменной речи.

16 ноября 2009
№ 256480
Уважаемые специалисты! Скажите, пожалуйста, нет ли в слове «молодец» некоторого оттенка снисходительности? Почему-то, когда один человек называет другого молодцом (мол, ты молодец), возникает ощущение, что говорящий поощряет, а значит, ставит собеседника как бы на ступень ниже. Кажется, что так может сказать учитель ученику, отец сыну, начальник подчиненному, но никак не наоборот. Более того, если это говорит начальник, он хочет подчеркнуть субординацию. Есть ли такой оттенок, или подобные ощущения сугубо индивидуальны и ложны?
ответ

В «Словаре русского речевого этикета» А. Г. Балакая указано, что молодец – «широкоупотребительная форма похвалы, одобрения равного или младшего по возрасту, положению». Равного или младшего – следовательно, так может сказать учитель ученику, начальник подчиненному, но не наоборот, как Вы верно отметили; в то же время так можно обратиться и к равному по возрасту и положению – и в данном случае употребление слова молодец не означает, что говорящий ставит собеседника на ступень ниже.

12 ноября 2009
№ 256466
я в недоумении: на сайте грамота.ру указано: каратЭ и каратЕ-до. разве эти виды спорта не должны писать единообразно?
ответ

Верно написание: карате, карате-до. Слово карате испытывало колебания в написании (что вполне естественно для недавно заимствованного слова), и в ряде словарей было зафиксировано написание каратэ, в том числе и в «Толково-словообразовательном словаре»  Т. Ф. Ефремовой (2000), электронная версия которого размещена на нашем портале. Сейчас такое написание нормативным не является.

12 ноября 2009
№ 256446
Подскажите, пожалуйста, грамматически и синтаксически верно ли написать: Компания управляет сервисными центрами в г. Москва, и г. Сертолово Ленинградской области. Спасибо.
ответ

Лучше: ...в Москве и в городе Сертолово Ленинградской области.

11 ноября 2009
№ 256352
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая: ...и в горе(,) и в радости... Спасибо!
ответ

Запятую в подобных конструкциях обычно следует ставить.

9 ноября 2009
№ 256264
Как правильно - «Беловежская пуща» или «Беловежская Пуща»? Речь идет о географическом понятии. Проверка слова на gramota.ru дает ответ - «Беловежская Пуща». В то же время в разделе "Действующие правила правописания" написано следующее: «§ 100. Пишутся с прописной буквы индивидуальные названия aстрономических и географических объектов (в том числе и названия государств и их административно-политических частей), улиц, зданий. Если эти названия составлены из двух или нескольких слов, то с прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных слов и родовых названий, как-то: остров, мыс, море, звезда, залив, созвездие, комета, улица, площадь и т. п., или порядковых обозначений светил (альфа, бета и т. п.)» Похоже, что «пуща» как раз и есть родовое название.
ответ

Верно: Беловежская Пуща. Противоречия с правилами нет, т. к. мы не можем сказать, что слово пуща употребляется только как родовое наименование, не передавая дополнительных смыслов: все же Беловежская Пуща – это не просто название некоего леса (основное значение слова пуща – обширный густой лес), а наименование природного заповедника, территории, обладающей особым историческим и культурным статусом.

Отметим, что орфографические словари предназначены именно для того, чтобы фиксировать частные орфографические случаи (в отличие от свода правил правописания, описывающего общие закономерности письма), регламентировать написание конкретных слов и словосочетаний. Фиксация в орфографическом словаре означает, что данное написание является нормативным и в дальнейшем обращении к правилам правописания уже нет необходимости.

26 октября 2009

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше