№ 266277
Здравствуйте! В деловой переписке между организациями допускаются ли сокращения "т.к." и "в т.ч." вместо "так как" и "в том числе"? Благодарю!
ответ
Каких-либо ограничений на использование общепринятых сокращений в деловой переписке нет. Главное, чтобы сокращения читались (расшифровывались читателем) однозначно.
28 августа 2012
№ 266232
Как правильно склонять названия улиц, имеющих родительный падеж, в том случае, если родовое слово опущено? Можно ли сказать про ломбард с адресом улица Правды, дом 24: "ломбард на Правде, 24"? Или правильно "ломбард на Правды, 24"?
ответ
Корректно (в разговорной речи): ломбард на Правды, 24.
23 августа 2012
№ 266191
Добрый день! ПИШУ В ТРЕТИЙ РАЗ. Рискну не согласиться с ответом Грамоты.ру на вопрос №266128 об использовании тире во фразах «мой сын инженер» и «сын мой - инженер». Вы ответили, что «в обоих случаях постановка тире зависит от интонационно-логического членения фразы; нельзя утверждать, что тире безусловно необходимо или безусловно не ставится». Я думаю, в каждом случае необходимо тире. «Мой сын - инженер». На странице о правилах использования тире (http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=tire) говорится о том, что «тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки)», что, как я понимаю, мы имеем в нашем случае. Поэтому здесь отсутствие тире будет являться ошибкой. «Сын мой – инженер» Думаю, что здесь надо обязательно поставить тире в одном из двух случаев: либо «сын – мой инженер» (как бы странно это ни звучало), либо «сын мой - инженер» - хотя бы даже во избежание двусмысленности. Так? Надеюсь на ваш ответ.
ответ
Тире обычно не ставится в простых по составу предложениях разговорного стиля речи. В «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя приведен аналогичный пример: Моя сестра спортсменка.
22 августа 2012
№ 266155
1. Вас ждут миллионы игр, в том числе бесплатных. 2. Вас ждут миллионы игр, в том числе бесплатные. Как правильно?
ответ
Оба предложения правильные.
16 августа 2012
№ 266128
Добрый день! Слышал от филологов о том, что правильно писать "мой сын инженер" (без тире) и "сын мой - инженер" (с тире). Действительно ли это так? Если да, то почему? Я бы, конечно, с ходу поставил тире в обоих случаях. Продолжаю надеяться на ваш ответ. Спасибо.
ответ
В обоих случаях постановка тире зависит от интонационно-логического членения фразы. Нельзя утверждать, что тире безусловно необходимо или безусловно не ставится.
14 августа 2012
№ 266040
Один из посетителей задал Вашей службе такой вопрос: нужна ли запятая перед словом "только" в следующем предложении - "Передние тормоза заставить хоть как-то работать можно только вцепившись в рычаг изо всех сил". Вы ответили, что запятая нужна. Но я в данном случае с Вами не согласна. Дело в том, что в данном предложении налицо не деепричастный оборот, то бишь дополнительное действие, а обстоятельство образа действия, отвечающее на вопрос "как?", "каким образом?". То есть "заставить хоть как-то работать можно только (каким образом?) - вцепившись в рычаг изо всех сил". Это очень распространенная ошибка, поскольку грань в таких предложениях между деепричастием и обстоятельством образа действия всегда очень тонкая, но все же правило есть правило. И в предложении правильно НЕ было запятой перед словом "только".
ответ
Вообще говоря, деепричастные обороты обычно и являются обстоятельствами, обозначая "дополнительное действие"; в этом состоит их синтаксическая функция. Как правило, деепричастия с наречным значением можно заменить на наречия или существительные, ср.: поезд шел не останавливаясь - поезд шел без остановки. В рассматриваемом примере деепричастие легко заменяется глаголом: ...можно, если вцепиться...
7 августа 2012
№ 265910
Словосочетание "Ньютонова теория гравитации" пишут обычно с заглавной буквы, а "ньютоновская теория гравитации" - со строчной. Не могли бы вы объяснить, правильно ли это и почему?
ответ
Дело в том, что Ньютонов - это притяжательное прилагательное, а ньютоновский - относительное. Притяжательные и относительные прилагательные пишутся по-разному.
29 июля 2012
№ 265877
Вопрос № 265870 Здравствуйте. Нужен ли пробел между инициалами? Как верно - А.С. Пушкин или А. С. Пушкин? Ответ справочной службы русского языка: пробел нужно ставить - и между инициалами, и перед фамилией. А чем подтвердить? Есть ли какое-либо правило/указание, посмотрев на которое оппонент не сможет возразить?
ответ
Проблема в том, что, насколько нам известно, нет ни одного ГОСТа или справочника, в котором содержалось бы однозначное указание – либо на то, что между инициалами должен быть пробел, либо на то, что между инициалами пробел недопустим. Можно ориентироваться на приведенные в ГОСТах и справочниках примеры, но в одних случаях пробелы там стоят, в других – не стоят.
Поэтому приходится руководствоваться логикой и здравым смыслом. Что такое пробел? Это признак нового слова. Мы же пишем Александр Сергеевич Пушкин с пробелами. Почему сокращения этих слов мы должны писать без пробелов? Другое дело, что при наборе текста на компьютерной клавиатуре лучше ставить не обычный пробел, а неразрывный (можно запомнить комбинацию клавиш: Ctrl+Shift+пробел), чтобы избежать ситуации, при которой инициалы останутся на одной строке, а фамилия будет перенесена на другую.
26 июля 2012
№ 265866
Добрый день! К вопросу № 265843. Разве "ни мне, ни тебе - никому" не усиливает отрицание "не вкусно"? Спасибо.
ответ
Здесь дело в другом – в том, что такое управление само по себе неверно. Вкусно мне, вкусно тебе, вкусно кому-либо – так нельзя говорить и писать.
26 июля 2012
№ 265852
Здравствуйте! Проясните, пожалуйста, один нюанс. Очень часто названия англоязычных песен пишутся с заглавных букв во всех словах, например «A Thousand Miles from Nowhere». Корректно ли подобное написание названий песен в русском языке, или следует все слова писать начиная со строчной буквы?
ответ
Согласно нормам русской орфографии, в названиях литературных произведений (в том числе песен) с большой буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия собственные имена. Ср.: «Песенка о комсомольской богине» – «Песенка о Ваньке Морозове».
25 июля 2012