№ 285559
Правильно ли я понимаю, что в вопросах: "До скольких работает магазин?", "Со скольких работает магазин", "Ко скольким должно подойти?" стоит числительное сколько в родительном и дательном падежах? Дело в том, что довольно часто приходится слышать странные формы *до, со, ко сколькИ, но ведь *скольки не является никакой формой никакого слова в русском языке, чем можно объяснить такую высокую распространенность данного варианта?
ответ
Местоимение сколько склоняется в зависимости от строя предложения. Правильно: до скольких работает магазин (родительный падеж), со скольких работает магазин (родительный падеж), ко скольким (дательный падеж).
Неправильное употребление можно объяснить неграмотностью (часто люди не знают, что это слово в принципе склоняется) или небрежностью говорящего.
30 ноября 2015
№ 285932
В вопросе № 207180 вы рекомендовали в предложении "Но как только его накрыли шубой, он действительно умер" поставить запятую после "но" и перед "как только его накрыли шубой". Но ведь после сочинительного союза, который стоит в начале предложения (после точки) и встречается с подчинительным союзом, запятая вроде бы не должна ставиться, согласно правилам? Или же постановка запятой обусловлена необходимостью интонационного выделения?
ответ
Д. Э. Розенталь в справочнике «Пунктуация» указывает, что запятая между союзом но, стоящим в начале предложения, и следующим за ним подчинительным союзом не ставится при отсутствии паузы между союзами и ставится, если пауза делается. Таким образом, здесь окончательное решение принимает автор текста. Ответ на вопрос № 207180 дополнен.
21 декабря 2015
№ 285089
Вьетнамский дипломат носит имя "Россия". Вьетнамского дипломата зовут "Россия". Нужны ли кавычки, если у этого дипломата вьетнамское имя, которое в переводе на русский язык означает "Россия"? Согласно Письмовнику составные названия, не являющиеся условными, т.е. реальные собственные имена, в кавычки не заключаются. Но ведь её настоящее имя транслитерируется на русский язык иначе, а "Россия" - только перевод. Благодарю за ответ.
ответ
Сначала лучше написать, что имя вьетнамского дипломата такое-то и переводится на русский язык как Россия. А далее предпочтительно называть дипломата вьетнамским именем, а слово Россия в качестве имени не использовать.
9 ноября 2015
№ 284119
1. Почему 3D принято писать так, ведь в русском языке нет D? Как посоветуете писать при условии, что латинские буквы не читаются? Допустимо ли писать "три дэ"? Как написать SOS кириллицей? 2. О щёголях или щеголях? В словаре не указано окончание в р.п. значит, "щёголях"? Локтем или локтём? - В словаре указано р.п "локтЕй" - значит следует писать "локтём"?
ответ
3D – далеко не единственное сочетание, которое пишется с латинской буквой в русском тексте. Ср.: DVD-плеер, HD-изображение и т. д. Буквосочетание SOS (не являющееся аббревиатурой) тоже вошло в русский язык именно в написании латиницей. Эти сочетания не требуют замены латинских букв кириллическими.
Правильно: о щёголях, локтем.
16 сентября 2015
№ 288389
Здравствуйте! В демоверсии ЕГЭ по русскому языку, выложенной на сайте Федерального института педагогических измерений, в "Инструкции по выполнению работы" сказано: "Допускается использование гелевой, или капиллярной, или перьевой ручек". Подскажите, пожалуйста, не является ли форма слова "ручек" грамматической ошибкой в данном случае? Ведь речь идёт о единице, а не о множестве, используется не соединительный союз "и", а разделительный "или". Заранее спасибо за ответ.
ответ
С союзом или предпочтительно использовать форму ед. ч. слова ручка.
14 мая 2016
№ 281177
В московских автобусах по радио звучит следующее объявление, обращённое к пассажирам: "<...> в интересах вашей безопасности при обнаружении незнакомых предметов <...> сообщите о них водителю". По-моему, здесь допущена ошибка: правильно - не ВАШЕЙ, а СВОЕЙ безопасности, ведь здесь лицо, дающее этот совет, и производитель действия по глаголу СООбЩИТЕ - суть разные лица. Прав ли я? заранее признательный, agnostic
ответ
Ошибки нет: употребление местоимения ваш здесь возможно. См. ответ на вопрос № 276520.
26 февраля 2015
№ 294990
Здравствуйте, часто посещаемая "Грамота.ру". Хоть ни на один из заданных мной вопросов вы еще не ответили, с надеждой пишу к вам снова. На вопрос 294894 вы ответили, что в предложении "А следующий 1816 год оказался еще труднее" после слова "следующий" ставится запятая. Но ведь "1816" является уточнением и выделяется запятыми с обеих сторон. Исправьте и аргументируйте, если неправа. С уважением из Дагестана.
ответ
Слова тысяча восемьсот шестнадцатый являются пояснительным определением. В таком случае определение не выделяется, а отделяется запятой. Подробнее см. в вопросе 257051.
23 октября 2017
№ 293440
Здравствуйте! Часто играю с детьми в настольные игры и сталкиваюсь с глаголом "походил", который многие используют в значении "пошел", "сделал ход". Затрудняюсь даже определить от какого глагола было образовано это "походил". Дети мне тоже объяснить не могут, ведь слышат, что так говорят родители и считают эту форму правильной. Существует ли такой глагол? Уместно ли такое употребление? Спасибо. С уважением, Алена Винокурова.
ответ
Дети часто сталкиваются с трудностями при употреблении супплетивных (т. е. образованных от разных корней) форм (ходить - пойти - пошел, человек - люди, корова - теленок и т. д.). Так что походил - это нормальное слово "детского" языка (вместо пошел).
18 июня 2017
№ 298928
Здравствуйте, часто пишут про уплату налога в бюджет. Но ведь бюджет, согласно Бюджетному кодексу РФ, - это "форма образования и расходования денежных средств, предназначенных для финансового обеспечения задач и функций государства и местного самоуправления". Насколько корректно писать про уплату налога просто "в бюджет"? Может быть корректнее писать про уплату налога в казну? Или в бюджетную систему РФ? Как вы считаете?
ответ
С языковой точки зрения сочетание "уплата налогов в бюджет" корректно. Юридическую сторону вопроса нужно уточнить у соответствующих специалистов.
8 декабря 2018
№ 298680
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать "Вы" с большой буквы в официальном письме, если оно адресовано конкретному лицу (руководителю соответствующего отдела в компании), но в нем изложены требования к компании в целом? Например: "вы обязаны провести исследования..." или "вы освобождаетесь от требования...". Ведь под "вы" имеется в виду компания, а не конкретно г-н Х. Можно ли здесь писать "вы" с маленькой буквы?
ответ
В этом случае написание со строчной корректно.
10 ноября 2018