Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 424 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 235720
Вы написали, что слово капот в русском от французского capot. А с английским, к примеру, car pot это никак связано быть не может?
ответ
Словари иностранных слов не подтверждают Вашу догадку.
24 января 2008
№ 286172
Почему в словаре имён собственных Мао Цзэдун пишется через дефис? - http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=маоцзэдун&all=x Заранее спасибо.
ответ

Это опечатка. Исправили. Спасибо за замечание!

7 января 2016
№ 206881
Dobrij den, chto znachit poslovica "cnega zimoj ne virosish" i kak ona voznikla? Objasnite, pozhalujsta, pochemu zdes glagol virositґ? Spasibo bolshoje, Veronika Vanickova, Chehija
ответ
Вероятно, возникла опечатка, правильно: снега зимой не выпросишь -- о скупом, жадном человеке. Выражение возникло на основе преувеличения: человек жаден до такой степени, что даже если зимой попросить у него снега (того, что не имеет ценности и чего очень много), он не даст.
10 октября 2006
№ 281005
Здравствуйте. Помогите не обидеть китайцев. Когда имя китайца состоит из двух иероглифов, его следует писать слитно или через дефис: «Дэн Сяо-пин», «Дэн Сяо-Пин» или «Дэн Сяопин»; «Ли Чжан-хуэй» или «Ли Чжанхуэй»? А что делать с трехсложными именами: «Юэ-си-лань», «Юэ-Си-Лань» или «Юэсилань»? Вы рекомендуете использовать дефис: http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=prop Лопатин же с Розенталем рекомендуют слитное написание.
ответ

Китайские личные имена, состоящие из трех частей (типа Дэн Сяопин), пишутся в два слова. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006 (и более поздние издания).

Дефисное написание рекомендовалось «Правилами русской орфографии и пунктуации» 1956 г., сейчас они в некоторых аспектах не соответствуют практике письма. 

18 февраля 2015
№ 271694
Прошу помощи! Что-то "завернула" слишком сложное предложение, не могу справиться со знаками препинания: "Чтобы ваша работа по распространению газеты, с нашей точки зрения, достигала своей цели ― помогла удерживать клиентов, самое верное решение ― это спросить у самих читателей мнение о газете". Заранее спасибо за помощь!
ответ

Верно: Чтобы ваша работа по распространению газеты, с нашей точки зрения, достигала своей цели — помогала удерживать клиентов, самое верное решение — это спросить у самих читателей мнение о газете.

6 ноября 2013
№ 303955
Уважаемые сотрудники Справки, скажите, неужели вы верите в то, что в "взаперти" корень -перт-? Чему вы в университетах учились? Рекомендую зайти на ваш форум, где этот вопрос полностью изучен: http://newforum.gramota.ru/viewtopic.php?f=15&t=6878&p=494824#p494824 Надеюсь, что после этого вы не будете давать неправильные ответы.
ответ

Словообразовательная логика (соотнесение с глаголами запирать - запереть) вполне понятна. Другой вопрос - актуальное (синхроническое) морфемное членение (и здесь мы можем сослаться на Морфемно-орфографический словарь А. Н. Тихонова). 

21 декабря 2019
№ 269956
Доброе утро! Как правильно записать наименование компьютерной программы: "Налогоплательщик ПРО" или "Налогоплательщик Про". Под "Про" подразумевается калька от английского сокращения слова Professional, например, в названии программы Adobe Premiere Pro CS6
ответ

Мы бы написали латиницей: "Налогоплательщик Pro".

27 июня 2013
№ 295256
Как правильно склонять наименование образовательной организации МКОУ "Васькинская ООШ" и муниципальное казённое общеобразовательное учреждение "Васькинская ООШ"& Будет ли склоняться часть наименования, записанная в кавычках?
ответ

При использовании родового наименования (при написании организационно-правовой формы) часть наименования, заключенная в кавычки, не склоняется. 

15 ноября 2017
№ 243177
Здравствуйте! Нужна ли запятая после "и" в предложении: "И, прослушав песню “Stop and Stare”, с этим нельзя не согласиться". Заранее спасибо.
ответ

Запятая нужна.

8 июля 2008
№ 262462
Здравствуйте, проясните, пожалуйста, такой вопрос: как пишутся по-русски польские фамилии, которые заканчиваются в польском написании на i - Kaczyński и т.п.?
ответ

По-русски эти фамилии передаются так: Качиньский, Качиньская. Фамилии склоняются, как и русские фамилии на -СКИЙ, -СКАЯ.

25 июня 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше