№ 270867
Как корректно перевести на русский язык английское слово credit (в значении "зачетная единица")? Пример: набрать определенное количество кредитов. На какой слог в этом случае падает ударение? Не лучше ли все-таки вместо бездумного заимствования использовать традиционные варианты – "количество баллов" или "количество очков"?
ответ
Лучше перевести: баллы, зачетные единицы.
12 сентября 2013
№ 298774
Здравствуйте, уважаемая редакция! Спасибо за ваш труд и очень интересный материал, который вы предоставляете. У меня следующий вопрос, последнее время часто слышу фразу, которая дико раздражает: я скоро буду НА РАЙОНЕ, и все в таком ключе. Правильно же говорить В РАЙОНЕ. Откуда взялся этот кошмар НА РАЙОНЕ? Или вот еще: я еду В АДРЕС. Ну как так? Я еду ПО АДРЕСУ! Расскажите, откуда это повелось и какие нужно предъявлять аргументы, чтобы ставить таких вот "грамотных" раз и навсегда на место! Потому что, если дать им волю - будет одна безграмотность кругом. У нас великий русский язык и он не должен засоряться вот такими вот приблатненными словечками!
ответ
На районе и в адрес (в указанном Вами контексте) — просторечные формы, их, действительно, лучше не использовать. Главными аргументами в борьбе за грамотность по-прежнему остаются словари.
26 ноября 2018
№ 313155
Добрый день, уважаемые профессионалы! Помогите, пожалуйста, разобраться с обособлением "в свою очередь". Например, нужны ли запятые в данном примере и почему?
"Предприятия могут снизить средние затраты, что в свою очередь способствует увеличению их рыночной стоимости".
ответ
Сочетание в свою очередь не является вводным, если обозначает 'со своей стороны, в ответ, когда наступила очередь', и требует обособления, если служит для смысловой связи высказываний. В приведенном Вами предложении второй случай: Предприятия могут снизить средние затраты, что, в свою очередь, способствует увеличению их рыночной стоимости.
14 марта 2024
№ 284911
Правильно ли поставлена запятая в выражении "Скорбим вместе с вами и разделяем вашу боль, как свою."?
ответ
Сочетание разделяем вашу боль как свою избыточно. Предпочтительно: Скорбим вместе с вами и разделяем вашу боль.
27 октября 2015
№ 283766
Скажите, пожалуйста, в каких случаях выделяется запятыми сочетание "в свою очередь", а в каких не выделяется?
ответ
27 августа 2015
№ 273918
Нужно ли ставить запятую в выражении: "Начиная с 1993 года, ярмарка возобновила свою работу".
ответ
18 марта 2014
№ 292297
Вглубь в данном случае будет писаться слитно или нет? Он ведет свою дивизию в(?)глубь Монголии.
ответ
4 марта 2017
№ 280411
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания: "Ну я уберу их в свою комнату тогда".
ответ
Достаточно точки в конце предложения.
14 января 2015
№ 233499
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно: "введение в действие" инструкции или "ввод...", "адресование" или адресация" корреспонденции?
Татьяна
ответ
Корректно: введение и ввод, адресование.
28 ноября 2007
№ 253719
Пунктуация правильная? Директор Козловского лицея — Ремешкова Римма Ромуальдовна, свою миссию видит в подготовке профессионально грамотных выпускников.
ответ
Имя, отчество и фамилию директора можно выделить с двух сторон либо запятыми, либо двумя тире. Сочетание запятой и тире неудачно.
26 июня 2009