Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 223553
Помогите, пожалуйста, со знаками препинания:
1) В посуде линии FF (?) так же (?) как и в других линейках, преобладают антипригарные материалы.
2) К костюму прилагается вешалка, воспользовавшись которой (?) вы сделаете свой шкаф вместительным.
Спасибо за помощь! С уважением, С.
ответ
Корректно: 1. В посуде линии FF, так же как и в других линейках, преобладают антипригарные материалы. 2. Правильно без запятой в скобках.
20 июня 2007
№ 214070
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста. Правильно ли будет говорить:"За 11 месяцев минувшего года в Гомеле ВЫПУЩЕН в обращение 31 миллиард 800 миллионов рублей денежной наличности". Спасибо.
ответ
Лучше употребить: выпущено.
22 января 2007
№ 296768
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, телефоны экстренных служб 112, 01, 02 пишутся в кавычках или без? спасибо.
ответ
Номера телефонов пишутся без кавычек.
22 марта 2018
№ 301744
Нужна ли запятая в следующем предложении и почему? Спасибо! За это время он поработал с такими крупными клиентами (,) как X1, X2, X3, X4 и многими другими.
ответ
Запятая нужна. Объяснение Вы найдете в "Справочнике по пунктуации".
30 июля 2019
№ 273108
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое окончание правильно 11,7 тысячи или 11,7 тысяч? Спасибо
ответ
Существительным управляет дробная часть: 11,7 тысячи.
5 февраля 2014
№ 215108
Как написать в тексте: Он позвонил по 01.
Может быть, 01 написать словами?
Спасибо.
ответ
Вы написали правильно.
6 февраля 2007
№ 327888
Подскажите, пожалуйста, правильно ли склоняются слова после числа "21":
21 профессор и профессора РАН?
ответ
Верно: 21 профессор.
14 ноября 2025
№ 330574
Как правильно: "в течение последних 21 дня" или "в течение последнего 21 дня"? Спасибо!
ответ
Верно: в течение последнего 21 дня.
4 марта 2026
№ 237650
Как правильно:к 12 июня или к 12 июню? поздравляю с 23 февраля или 23 февралем?
ответ
Первые варианты правильные.
3 марта 2008
№ 299233
Добрый день! Скажите , пожалуйста, как правильно по-русски написать название Берлинского университета? https://www.hu-berlin.de/en Берлинский университет имени Гумбольдта -- это подходящий вариант? или лучше Берлинский университет имени Гумбольдтов? или Берлинский университет имени А. и В. Гумбольдтов? или Берлинский университет имени братьев Гумбольдт? Спасибо. С уважением, Никита
ответ
Наиболее корректный перевод в данном случае: Берлинский Гумбольдтовский университет. При этом целесообразным было бы направить в университет запрос об официальном переводе его названия на русский язык.
6 января 2019