№ 208059
нужно подобрать близкое по значению слово к слову ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ (книжка), чтобы в нем была непроизносимая согласная в корне слова. Заранее спасибо!
ответ
Нам такое слово найти не удалось.
23 октября 2006
№ 204809
Здравствуйте!
Нашла информацию, что если "белок", то "сбить", а если "сливки", то "взбить"! Так ли это? в чем разница?
Заранее спасибо
ответ
Корректны оба варианта: сбить белок, сливки и т. д., взбить белок, сливки и т. д.
8 сентября 2006
№ 211935
Ответьте, пожалуйста, нужны ли запятые в следующих предложениях:
1. Это прозвучало(,) как упрек.
2. Он знал(,) с кем имеет дело.
Спасибо.
ответ
Правильно: 1. Это прозвучало как упрёк. 2. Он знал, с кем имеет дело.
12 декабря 2006
№ 200586
Нужна ли еще запятая и почему: Не надо класть на алтарь все, тем более когда тебя к нему не допускают. Спасибо!
ответ
Дополнительная запятая не нужна.
10 июля 2006
№ 315963
Добрый день. Нужны ли запятые в предложении: "Тем не менее с учетом сложившейся конфликтной ситуации сотрудник переведен на другое рабочее место."
ответ
Запятые факультативны: Тем не менее с учетом сложившейся конфликтной ситуации сотрудник переведен на другое рабочее место и Тем не менее, с учетом сложившейся конфликтной ситуации, сотрудник переведен на другое рабочее место.
19 июля 2024
№ 228075
Больое спасибо всем сотрудникам "Справки" за помощь! Без вас, как без рук!
Очередной вопрос:
Мексиканская кухня (?) и с чем ее едят.
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются.
28 августа 2007
№ 322244
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться, как правильно: "Помогаем более чем 1 700 постоянным клиентам (постоянных клиентов) следить за отчетностью и расходами". Спасибо!
ответ
Правильно: Помогаем более чем 1700 постоянным клиентам.
27 февраля 2025
№ 325641
Как правильно: "внести реагент, в количестве в два раза больше/большем, чем указано в инструкции" и нужна ли запятая после "количестве"?
ответ
Верно: внести реагент в количестве в два раза большем, чем указано в инструкции.
13 сентября 2025
№ 326748
Скажите, пожалуйста, в чем разница между "Большой шанс получить этот предмет" и "Высокий шанс получить этот предмет"
ответ
Очевидно, что лексическое различие этих выражений определяют два разных прилагательных. Смысловое различие между словосочетаниями могут обусловливать особенности конкретных описаний, в частности соотносящих шансы по некой параметрической шкале. На наш взгляд, строгие логические отличия подобных оборотов, взятых вне конкретного научного или обиходно-разговорного речевого случая, искать не стоит.
15 октября 2025
№ 326620
Здравствуйте! Допустимо ли тире в предложении? Или в нем нет необходимости? "Мне не терпелось показать их местным тренерам и особенно — врачам"
ответ
Такое тире может быть поставлено для подчеркивания, акцентирования поясняющих членов предложения, расположенных в конце предложения.
12 октября 2025