Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 318171
Добрый день! "Какое тебе дело до меня?" Грамматическая основа в этом предложении "какое дело" - и тогда предложение двусоставное? Или "какое тебе дело" следует воспринимать как фразеологическое сочетание - и тогда предложение односоставное? Столкнулась с таким вопросом в олимпиаде. Хотела бы узнать ваше мнение по этому поводу.
ответ

На Ваш вопрос мы попросили ответить д. ф. н. М. Я. Дымарского.

Какое тебе дело до меня?

Фразеологизма здесь нет, но вся синтаксическая модель Какое дело (кому) (до кого / чего) является фразеологизированной (потому что подчеркнутые компоненты лексически строго ограничены: кроме какое дело, возможны чтокакая забота — и, пожалуй, всё).

Однозначной трактовке она не поддается. С одной стороны, наличие субъектного дополнения в Д. п. (кому) типично для безличных предложений; и действительно, близкое по смыслу и по конструкции предложение Мне нет дела до тебя является безличным.

С другой стороны, близость не означает тождества: в безличном предложении Мне нет дела до тебя очевиден главный член (нет), характерный как раз для безличных предложений, а дела — в Р. п. В нашем же предложении дело в И. п., признать его можно только существительным, поскольку у него, кроме того, имеется определение (сказуемым местоимение какое признать нельзя — в отличие, например, от предложения Дело у меня к тебе вот какое). А существительные главным членом безличного предложения не бывают (бывают слова категории состояния, образованные от существительных: пора, охота / неохота, недосуг и т. п., но они существительными не являются).

Аналогично устроено предложение Что мне до ваших споров, в котором местоимение что тоже в И. п.

Таким образом, рассматриваемое предложение совмещает смысл, свойственный как раз безличным предложениям (и обладает одним очень важным свойством безличного предложения — субъектным дополнением в Д. п.), но грамматически устроено по двусоставной модели.

Если перевести предложение в план прошедшего, получим Какое мне было дело до тебя. Если уберем вопросительность (и, соответственно, вопросительное местоимение в начале), получим Мне есть дело до тебя. Причем важно, что на есть может быть логическое ударение. Это означает, что перед нами полноценное простое глагольное сказуемое со значением существования, бытия. Однако в вопросительном варианте, при появлении вопросительного местоимения и в настоящем времени, этот глагол «прячется», ведет себя подобно нулевой связке (ср.: Отец инженер — Отец был инженером). Такие сюрпризы бытийные глаголы преподносят нередко.

Вывод: это предложение, образованное по фразеологизированной синтаксической модели и поэтому не подводимое ни под одну из рубрик традиционной классификации. Грамматической основой является сущ. дело (или местоимение-сущ. что) в И. п. и нулевая форма сказуемого — бытийного глагола быть.

По значению оно ближе всего к безличным предложениям, но быть признано безличным не может.

Причины же всех этих сложностей состоят в том, что в этой конструкции, в отличие от стандартных конструкций русского предложения, наблюдается рассогласование между семантической (смысловой) и грамматической структурами. В стандартном предложении семантический субъект (то, о чем сообщается) выражается грамматическим субъектом (подлежащим): Книга оказалась очень интересной. (Здесь книга — и семантический субъект, и подлежащее.) А наше предложение нацелено на то, чтобы сообщить об отношении того, кто обозначен Д.п., к тому, кто (или что) обозначен(о) формой до + Р.п. Поэтому семантический субъект — мне, а грамматическое подлежащее — дело. Отношение же выражается всей грамм. основой.

Сходная ситуация, кстати, в предложении Ты мне больше не интересен, которое произносит Волшебник, обращаясь к Медведю, в сказке Е. Шварца «Обыкновенное чудо». Но там конструкция для анализа проще.

21 октября 2024
№ 293765
Скажите, пожалуйста, правильно ли в тексте употребляется слово "заём". Или надо все-таки "займ"? Микрозаём – это: от 30 тыс. руб. до 3 млн. руб. на срок от 3 мес. до 3 лет; погашение ежемесячными равными срочными уплатами (аннуитетными платежами) по ставке 10% годовых (по отдельным программам – 7%); отсутствие «комиссий» и «скрытых платежей»; предоставление льготного периода (только уплата процентов) на срок до 3 месяцев; возможность полного или частичного досрочного погашения задолженности уже после 3‑х месяцев со дня предоставления займа без дополнительных расходов заёмщика. Микрозаёмы в размере до 500 тыс. руб. включительно могут предоставляться без залога, под поручительства юридических или физических лиц. В Фонде действуют специальные программы предоставления микрозаёмов: для крестьянских (фермерских) хозяйств; для начинающих предпринимателей – победителей областного и муниципальных конкурсов на предоставление субсидий на начало собственного дела; «Тендерный заём» – для субъектов малого и среднего предпринимательства, участвующих в конкурсных процедурах по закупке товаров, работ и услуг для государственных и муниципальных нужд; совмещение микрозаёмов и лизинговых схем финансирования (по отдельным соглашениям с  лизинговыми компаниями).
ответ

В именительном падеже ед. числа правильно только заём, все остальные падежные формы образуются от основы займ-: займа, займу и т. д.; во множественном числе: займы, займов, займам и т. д. Поэтому правильно: микрозаём, но микрозаймы.

13 июля 2017
№ 299699
Добрый день, уважаемая "Грамота.ру"! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки пунктуации в предложении: 1. Центр досуга «Радуга» – прежде всего «дом» для молодёжи. или 2. Центр досуга «Радуга» прежде всего «дом» для молодёжи. И нужно ли кавычить слово "дом"?
ответ

Корректно: Центр досуга «Радуга» прежде всего дом для молодежи.

18 февраля 2019
№ 316926
Подскажите, пожалуйста, какое написание корректно: 1. Короткий ответ -- "да" (смущает сочетание тире и кавычек). 2.Короткий ответ: "Да"(много знаков для короткого предложения, на плакате будет выглядеть не очень). 3 Короткий ответ -- да. Не будет ошибкой? Cпасибо.
ответ

Третий вариант корректен, поскольку, судя по контексту, здесь не приводится дословно чья-то речь: Короткий ответ — да.

13 сентября 2024
№ 320283
Добрый день! Подскажите, как правильно склонять наименование учреждения, если в Уставе Государственное бюджетное учреждение Дом социального обслуживания "Филимонки" (перед Дом кавычек нет): 1. Государственного бюджетного учреждения Дом социального обслуживания "Филимонки" или 2. Государственного бюджетного учреждения Дома социального обслуживания "Филимонки"
ответ

Этот вопрос, увы, не имеет ответа. Поскольку верен только вариант Государственного бюджетного учреждения «Дом социального обслуживания "Филимонки"». 

16 декабря 2024
№ 238574
Здравствуйте! В Справке задала слово "благо", надеясь найти действительно обороты с этим словом, однако Грамота выдала мне кучу вариантов со словами "благодарна", "благодарю" и т.д. Не очень удобно. Может, есть варианты? Раньше стоило заключить слово в кавычки - и появлялся нужный результат. Теперь, получается, я вынуждена просмотреть сотни вопросов, чтобы найти нужное. Спасибо.
ответ

Мы передадим Ваше замечание в технический отдел.

24 марта 2008
№ 274456
Здравствуйте! Как правильно оформить в письменном тексте сокращение слова "дней"? К примеру, нужно обозначить 50 дней. Правильно будет 50 дн. или 50 дн ?
ответ

Лучше не сокращать: 50 дней. При сокращении получается три знака (вместе с точкой), без сокращения - четыре, так что экономия невелика.

10 апреля 2014
№ 275214
Как правильно: рекомендовать принять проект закона <наименование законопроекта> во втором чтении и окончательной редакции ИЛИ во втором чтении и В окончательной редакции? Спасибо.
ответ

Оба варианта возможны.

8 мая 2014
№ 263806
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слов "во избежание путаниц". Фраза такая: "Во избежание путаниц прошу указывать время и часовой пояс."
ответ

Запятая не нужна. Корректно: во избежание путаницы.

17 сентября 2010
№ 297561
Добрый день! Как будет более грамотно произносить, писать "В понедельник и во вторник" или "В понедельник и вторник"? Возможно ли опустить предлог "во" и почему?
ответ

При однородных членах предлоги обычно не повторяются. Поскольку в и во – варианты одного предлога, то и здесь второй лучше опустить: в понедельник и вторник.

11 июля 2018
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше