№ 301204
Уважаемая редакция! В справочнике Розенталя (§66, п. 10, прим.) говорится о том, частица "не" с при- частиямина -мый пишется раздельно при наличии зависимых слов в творительном падеже. И там же во- преки этому правилу приводится выражение "непередаваемые простыми словами чувства". Но слово "передаваемые само" по себе существует и без "не": нпример, сообщения, передаваемые корреспондентом. Проясните, пожалуйста, эту ситуацию. С уважением, Валерий.
ответ
Уточняется, что "творительный" должен быть творительным лица (не любимый матерью ребенок) или орудия (не тормозимое воздухом движение). В этом случае есть основания считать соответствующие слова причастиями, а не прилагательными, и писать их раздельно с НЕ.
Слово непередаваемые в сочетании непередаваемые словами Д. Э. Розенталь относит к числу отглагольных прилагательных, которые пишутся слитно с НЕ, как раз по причине отсутствия явно выраженного "инструментального" значения творительного падежа у слова словами.
23 июня 2019
№ 301825
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, надо ли согласовывать существительные в перечне с обобщающим словом или нужно писать их в именительном падеже? Менеджер реализует следующие задачи и полномочия: - организация (-ю) работы центра; - взаимодействие с менеджерами; - координация (-ю) подчиненных; - и др. Сотрудники выполняют такие задачи и полномочия: - выдача (-у) реквизита; - контроль состояния здоровья; - коммуникация (-ю) с посетителями.
ответ
Верно: выполняет задачи и обладает полномочиями. В перечне лучше написать: задачами и полномочиями... являются (далее в им. п.).
8 августа 2019
№ 261494
Подскажите, в каком падеже следует ставить слова в перечислении (именительном или родительном - «владение», «учет», «использование»): подготовка к игре со стороны преподавателя требует много сил, времени и знания особенностей методики преподавания иностранного языка, в частности владение приемами и формами интенсивного обучения иностранному языку для общения, учет особенностей будущей профессиональной деятельности студентов преподавателем, использование студентами знаний, полученных на других учебных дисциплинах.
ответ
Уместен родительный падеж.
12 мая 2010
№ 259333
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, может ли моя фамилия склоняться? Меня зовут Эрнест Эм. Фамилия корейская. В школе учитель русского языка объяснил мне, что по правописанию иностранных фамилий, моя фамилия не склоняется. В моей семье никогда не склоняли её по муж. и даже жен. линии. Она всегда писалась в одном и том же падеже. Например, моему отцу выдавали аттестат: "Эм Вадиму Григорьевичу".
ответ
18 марта 2010
№ 303739
К вопросам № 291389 и № 291406. В шахматной теории известен дебют, именуемый "защита Каро — Канн". Как следует из поступивших ответов на эти вопросы, название дебюта должно быть с фамилиями в именительном падеже, при этом следует употреблять тире. Поясните, пожалуйста, нужно ли ставить пробелы до и после тире (защита Каро—Канн) или необходимы пробелы (защита Каро — Канн). В шахматной литературе единонаписания не нет, отсюда путаница.
ответ
Необходимы пробелы до и после тире.
29 ноября 2019
№ 230968
Здравствуйте! Меня интересует, правильно ли употреблять существительное «снег» во множественном числе. Я где-то наткнулся на следующее предложение: «Теперь надо было ждать снега». Я сказал бы, что «снег» здесь скорее в мн. числе, чем в родительном падеже, но я не уверен в это. Если ваш ответ утвердителен, было бы интересно знать, когда возможно/надо сказать/писать «снегА» вместо «снег».
Благодарю вам заранее.
ответ
Форма множественного числа слова снег (снегА) существует, но используется редко вместо слова снег. В указанном Вами случае это форма не множественного числа, а единственного числа родительного падежа (ждать снЕга). Такая форма часто используется после глагола ждать, если говорится не о конкретном предмете, например: ждать девочку, но: ждать помощи.
11 октября 2007
№ 229731
Последнее время часто слышу (в том числе на центральных телеканалах) употребление слова Украина в дательном падеже с предлогом "в" (в Украину).
прошу пояснить, поменялись ли в этой части правила русского языка (если да, то когда и в связи с чем) и как теперь правильно говорить и писать данное слово в дательном (в/на Украину) и родительном (с/из Украины).
Д. Мельников
ответ
Правильно: на Украину, с Украины.
20 сентября 2007
№ 314882
Скажите, верно ли, что названия сюжетных арок нужно заключать в кавычки? Например, в аниме-сериале "Сейлор Мун" есть арки "Тёмное королевство", "Чёрная Луна", "Мечта" и пр. Кстати, порой встречаются варианты перевода в родительном падеже. Тогда кавычки, думается, не нужны, так как в этих случаях логика такая: арка кого/чего, да? Арка Тёмного королевства, арка Чёрной Луны (это название клана), арка мечты...
ответ
Да, логика верная: в названиях, состоящих из родового наименования и наименования, не сочетающегося с ним синтаксически, последнее заключается в кавычки и в нем пишутся с прописной буквы первое (или единственное) слово и собственные имена: арка «Темное королевство», арка «Черная Луна». Если переводить так, что синтаксическая несочетаемость уходит, то уходят и кавычки, сигнализирующие о такой несочетаемости: арка Черной Луны.
4 июля 2024
№ 310855
Доброго времени суток! Можете, пожалуйста, помочь определится с выбором знака препинания, например, в таком предложении: Кошка кстати животное. Кошка и животное - соответственно подлежащее и сказуемое, выраженные существительными в именительном падеже, следовательно между этими словами следует поставить тире. Тем не менее после подлежащего присутствует вводное слово "кстати", которое, естественно, обособляется. Образуется "конфликт" двух правил. Я предполагаю, что правильно писать так:
ответ
Правильно без тире: Кошка, кстати, животное. См., например, пункт 6 параграфа 15 «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).
22 августа 2023
№ 284504
Помогите, пожалуйста, совсем запуталась. Как в русском языке склоняется польское имя Ежи (именно Ежи, а не Георгий, его соответствие в русском языке)? В польском языке это имя склоняется так: Jerzy — Jerzego — Jerzemu — Jerzego — Jerzym — Jerzym. А в русском языке как его склонять? Хочется знать правило, а то приходится выкручиваться: когда можно, то ставить имя в именительном падеже, а в косвенных использовать местоимение "он".
ответ
В русском языке имя Ежи не склоняется. Правило таково: не склоняются мужские и женские имена и фамилии, оканчивающиеся на гласный -и.
6 октября 2015