Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 380 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 329521
Здравствуйте! Недавно в одной из инструкций я встретил следующее словосочетание: "эксцентричный болт". Скажите, пожалуйста: правильно ли так говорить? Или эксцентричным может быть лишь человек (а применительно к техническим изделиям правильнее использовать прилагательное "эксцентрический")? Заранее благодарен за ответ!
ответ

В значении 'не имеющий общего центра' в словарях зафиксирован только вариант эксцентрический. Прилагательное эксцентричный имеет значение 'необычный, странный, вызывающе оригинальный'.

26 января 2026
№ 327989
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в сочетании «искал (,) чем поживиться»? У Розенталя в правиле о том, что запятая в сочетаниях подобного типа не нужна, исчерпывающий перечень глаголов: быть, найти (найтись), остаться. А у нас — искать. Спасибо!
ответ

Глагол искать не образует фразеологической конструкции. В сочетании искал, чем поживиться он употреблен в своем прямом значении, что предполагает постановку запятой перед придаточной частью. Сравним иронические выражения с глаголом найти — например, предложение Нашёл чем хвастаться значит «нечем хвастаться».

19 ноября 2025
№ 328621
С большой или маленькой буквы следует писать «бабу-ягу» и «лешего» конкретно в этом контекста? «Она напоминала бабу-ягу из сборника Афанасьева. В ее полутемной каморке гостил мужик — сторож или, может быть, дворник с моржовыми усами, как у лешего».
ответ

Корректно: Она напоминала Бабу-ягу из сборника Афанасьева. В ее полутемной каморке гостил мужик — сторож или, может быть, дворник с моржовыми усами, как у лешего.

14 декабря 2025
№ 293726
Добрый день, подскажите, пожалуйста, может ли значение слова "двусмысленный" применяться к физической величине тактико-технической характеристики оборудования? иными словами, допускается ли подобное употребление "двусмысленный показатель"? Или же на просторах русского языка возможно подобрать иное прилагательное, означающее, недопустимость "показателя"? Вопрос навеян участием в закупочных процедурах для обеспечения государственных нужд. Ключевая фраза практически всех инструкций по заполнению заявок (часть аукционной документации) - "Предоставляемые участником значения показателей не должны допускать разночтения или двусмысленное толкование и содержать слова или сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» то есть должны быть конкретными, за исключением случаев, когда в Описании объекта закупки имеется указание на то, что значения показателей являются конкретными. В таком случае значения показателей указываются в соответствии со значениями, установленными в Описании объекта закупки и могут сопровождаться словами: «эквивалент», «аналог», «или», «либо», «от», «до», «не более», «не менее», «более», «менее», «выше», «ниже», «не выше», «не ниже», «должен быть», «не должен быть», «около», «/», «\» (выдержка из одной инструкции) то есть, в аукционной документации содержится перечень оборудования с необходимыми заказчику тактико-техническими показателями. Участник же закупочной процедуры, указывает в ведомости оборудования, какое именно оборудование он предлагает (как правило, оборудование, указываемое участником закупки полностью совпадает с необходимым заказчику). Согласно закону 44-ФЗ, показатели указываемые в ведомости оборудования (которую составляет участник) должны быть конкретными, если иное не содержится в инструкции заказчика (а в инструкции в данном случае фигурирует фраза "показатель не должен быть двусмысленным и вызывать разночтение"). Некоторые физические показатели носят диапазонное значение, например сопротивление цепи, и комиссия рассматривающая заявки участников говорит о двусмысленности показателя (имеющего диапазон конкретным значением). В том числе, важно понимать, использование в инструкции по заполнению слов "двусмысленность" и "разночтение" не вызывают ли двусмысленность и разночтение (в прямом смысле этих слов) при буквальном понимании смысла инструкции?
ответ

Лучше: показатель не должен быть неоднозначным и вводить в заблуждение. Двусмысленный показатель - это разговорное сочетание.

11 июля 2017
№ 320395
Здравствуйте. Какой частью речи выступает слово "комильфо" в следующем предложении: "Он человек, стоящий на высоте современного образования, и исполнит свою роль со всем необходимым в подобных случаях комильфо". Исходя из вопросов к слову, кажется, что является существительным, но в Современном словаре иностранных слов дано следующее определение: "2) сущ. нескл., м., одуш. Тот, кто характеризуется таким качеством (обычно о мужчине)", т.е. определение не подходит. Назвать же наречием или прилагательным рука не поворачивается. Заранее благодарю за ответ!
ответ

Слово комильфо — заимствованное из французского языка устойчивое выражение, которое исходно имеет значение (букв.) ‘как надо, как следует’. Практически сразу оно начало употребляться в роли прилагательного и наречия (синонимы — приличныйприличнопристойныйпристойно и т. п.). Как многие оценочные прилагательные, оно быстро начало использоваться и как существительное, дающее оценку человеку в целом. Именно в этом значении мы встречаем его, например, в автобиографической трилогии Л. Н. Толстого, оно же зафиксировано и в словарной статье.

В приведенном вами предложении слово использовано тоже как существительное, но в значении опредмеченного качества: со всеми необходимыми в подобных случаях приличиями. Такое употребление слова комильфо нельзя признать безукоризненным, это очевидная вольность. Но ничем иным, кроме как существительным, это слово в данном предложении признано быть не может, потому что только существительное обладает способностью подчинять себе определения (всем необходимым).

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
16 декабря 2024
№ 306462
Добрый день! Относительно вопроса № 306428 Уточните, пожалуйста, как правильно: "на Дону" или "на Доне"? Ответ справочной службы русского языка Правильно: на Дону. Уточните, пожалуйста, почему "на Дону"? Это предложный падеж, должно быть окончание -е: На Тереке, на Енисее.
ответ

Да, окончание -е – типичное окончание предложного падежа для существительных второго (по школьной грамматике) склонения. Однако у некоторых слов (их не больше 100) в предложном падеже встречается окончание -у (как правило, в обстоятельственном значении места, реже состояния или времени действия): в лесу, на мосту, на берегу, в носу и др. Это так называемый местный падеж (локатив) – одно из подзначений предложного падежа. В изъяснительном значении предложного падежа у таких слов употребляется окончание -е, ср.: говорить об аэропорте (изъяснительное значение) – находиться в аэропорту (местное значение), вспоминать о доме – работать на дому.

26 августа 2020
№ 270683
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, говорят "прошу прощения". Здесь "прощения" - ср. род, винительный падеж. Но у вин. падежа окончание для ср. рода должно быть "е". Почему в нашем случае окончание "я"?
ответ

В сочетании прошу прощения существительное стоит в форме родительного падежа (прошу чего?). Глагол просить при сочетании с отвлеченными существительными или с конкретными, но употребленными с оттенком неопределенности требует родительного падежа: просить (чего?) помощи, прощения, денег. При сочетании с конкретными существительными используется винительный падеж: просить свою книгу, просить деньги (определенную сумму, заранее обусловленную).

28 августа 2013
№ 269207
Авторы следующего предложения уверяют, что ошибки нет. "Выставка пройдет по адресу Волхонка, 21, в пронизанном мифами и самому ставшему мифом зале." Прав ли я, считая, что должно быть: "... и самом ставшем мифом зале." Спасибо.
ответ

Вы правы, слова, относящиеся к слову зал, должны стоять в той же форме, что и главное слово, то есть в предложном падеже: ...и самом ставшем мифом зале.

30 апреля 2013
№ 269690
Скажите пожалуйста, какой из вариантов написания верный? Может быть, все варианты одинаково правильны? Он должен обладать сознанием, то есть жизнью, динамикой. Он должен обладать сознанием: то есть жизнью, динамикой. Он должен обладать сознанием - то есть жизнью, динамикой.
ответ

Уместен вариант с запятой.

14 июня 2013
№ 269346
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, может ли глагол "гордиться" управлять инфинитивом? Правильно ли построены следующие предложения: "Я горжусь быть твоим отцом"; "Я горжусь носить это имя"? Если да, являются ли они стилистически нейтральными? Спасибо!
ответ

Глагол гордиться не может управлять инфинитивом, предложения так построить нельзя.

19 мая 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше