Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 5 341 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 217196
Здравствуйте. Прошу вас срочно ответить на такой вопрос: когда мы транскрибируем слово company, правильно писать на русском компани или кампани? Ведь если кампани, то и Ландан в таком случае. С уважением, Лана.
ответ
Лучше: компани.
13 марта 2007
№ 317784
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как можно аргументировать, кроме как традицией, отсутствие запятой в конструкциях типа: "Мы не согласны" -- мэр города. "Так будет всегда" -- Вася Пупкин. Такое частенько встречается в СМИ.
ответ

Действительно, такова традиция оформления заголовков новостных текстов, однако можно вспомнить и случаи отсутствия запятой после прямой речи перед словами автора, описанные в справочниках, например в примечании к параграфу 48 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя: «После закрывающих кавычек ставится только тире (независимо от того, каким знаком препинания заканчивается прямая речь) в тех случаях, когда в последующих авторских словах содержится характеристика прямой речи, ее оценка и т. д. (авторская ремарка начинается словами так говорит, так указывает, вот что сказал, вот как описывает и т. п.): «Ничего не случилось» — так говорил ум;  «Случилось» — так говорило сердце;  «Нет ничего прекраснее этих снежных вершин» — так описывает эту местность один путешественник; «Будь внимателен и осторожен!» — вот что он сказал мне на прощание».

28 сентября 2024
№ 318178
Являются ли "шляпка гриба", "нос корабля", "ножка стола" и схожие словосочетания метафорами? Ведь "глаза" мы не считаем каким-либо сравнением, хоть и когда-то давно это слово значило блестящий камень, и все говорили "очи".
ответ

Да, такие сочетания называют мёртвыми метафорами. См.: 

Ричардс, Ай­вор  А. Фило­со­фия ри­то­ри­ки / А. А. Ричардс ; пер. с англ. Р. И Ро­зи­ной // Тео­рия ме­та­фо­ры / вступ. ст., сост. Н. Д. Ар­утю­но­вой ; пер. под ред. Н. Д. Ар­утю­но­вой и М. А. Жу­рин­ской. – М., 1990. – С. 44–67. 

"Разрешите мне теперь привести пример простейшей, всем знакомой метафоры ножка стола. Мы называем эту метафору мертвой, но она очень легко оживает. Чем отличается она от использования слова в прямом или буквальном значении в та­ком, например, выражении, как нога лошади*.
/* В английском языке, в отличие от русского, вместо двух слов ножка и нога есть лишь одно слово leg — Прим. перев./
Очевидное раз­личие состоит в том, что ножка стола обладает лишь несколькими признаками из числа тех, которыми наделена нога лошади. Нож­ки стола не ходят, они только поддерживают его. В подобных случаях мы называем общие признаки основой метафоры. В приведенном примере мы легко находим основу метафоры, но очень часто это оказывается невозможным. Метафора способна прекрасно работать и тогда, когда мы не можем судить о том, как она работает или что лежит в основе переноса.
<…> Вернемся снова к примеру со словом нога. Мы замечаем, что даже здесь границу между буквальным и метафорическим употреблением слова нельзя считать полностью стабильной или постоянной. В каких случаях это слово используется буквально? У лошади есть ноги в буквальном смысле этого слова, так же, как и у паука. Но что сказать о шимпанзе? Сколько у него ног — две или четыре? А морская звезда? Что у нее — руки, ноги или не то и не другое? А если у человека деревянная нога, что имеется в виду — нога в метафорическом или в буквальном смысле? Можно ответить, что здесь сочетаются оба смысла. С одной точки зрения, слово нога используется в буквальном смысле, а с другой —в метафорическом. 
Слово может одновременно вы­ ступать в своем прямом и метафорическом значениях, так же как на основе этого слова может быть одновременно создано несколько метафор или же в одном значении сливаться несколь­ко. Этот тезис представляется нам крайне важным, поскольку очень часто неверные теории возникают из-за убеждения в том, что, если слово функционирует каким-то одним образом, оно не может в то же самое время функционировать по-другому и иметь одновременно разные значения.

24 октября 2024
№ 318687
Допускается ли в этом контексте использование сочетания "не просто" в первом предложении? Расширение партнёрской экосистемы не просто повышает доступность современных продуктов ИБ для компаний. Мы создаём дополнительную ценность через комплексную поддержку клиентов.
ответ

В подобных случаях необходимо подчеркнуть логическую связь между частями высказывания, например: Расширение партнёрской экосистемы не просто повышает доступность современных продуктов ИБ для компаний, но и ... или Расширение партнёрской экосистемы не просто повышает доступность современных продуктов ИБ для компаний оно еще и (к тому же)...

7 ноября 2024
№ 323423
В поздравительной открытке "с днём рождения, профессор" , если мы не обращаемся к адресату по имени и отчества, можно ли писать слово "профессор" с большой буквы? Ведь это не имя и не прозвище.
ответ

Названия должностей, званий, титулов пишутся строчными. Поэтому в нейтральном употреблении для прописной буквы нет оснований.

Но вполне можно предположить, что контекст не нейтральный, тогда такой категоричный ответ не подходит. В обращении профессор вместо обращения по имени и отчеству видится намек на какую-то языковую игру или на дружеские взаимоотношения, а в рамках такой игры или в разных стилистических целях прописная буква может быть уместна (например, в шутку подчеркнуть особый высокий смысл, вкладываемый в слово профессор, и т. д.).

19 июня 2025
№ 323659
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно сказать о переводе информации с русского языка на иностранный, используя слово "дублировать"? Например: для иностранных гостей мы дублируем информацию на английском языке (или на английский язык?). Спасибо!
ответ

Правильно: для иностранных гостей мы дублируем информацию на английском языке.

5 июля 2025
№ 289235
Добрый день. Нужна ли запятая в скобках в этом перечислении? Ранее его действия расследовались по статье, которая предусматривает штраф в размере до 40 тыс. руб.(,) или обязательные работы на срок до 180 часов, или исправительные работы на срок до одного года, или арест на срок до трех месяцев.
ответ

Указанная запятая нужна.

30 июня 2016
№ 218742
Верно ли расставлены знаки препинания в предложениях? 1.Благодаря оперативной и слаженной работе сотрудников МЧС, тонущего удалось спасти. 2.В общем, оранжевый блок сыплется, как карточный домик. 3.Ни то, ни другое найти невозможно. 4.Командир экипажа не рассчитал свои силы и в критической ситуации не справился с управлением.
ответ
1. Запятая после МЧС факультативна (необязательна). 2. Перед как запятая не требуется. 3. После то запятая не требуется. 4. Пунктуация верна.
5 апреля 2007
№ 205923
Все-таки очень надеюсь на вашу помощь! Их принято объединять названием (")светопреломляющая грусь("). Эти коровы также известны под названием (")прусский скот("). Слаботекущая вода (слабо текущая?), слабоядовитый продукт (слабо ядовитый?). Голова к туловищу в соотношении 2/3 (или 2:3?). Это произошло давно, вероятно(,) 2 тыс. лет назад. СПАСИБО БОЛЬШОЕ!
ответ
В первых двух случаях кавычки не нужны. Корректно: слабо текущая вода, слабоядовитый продукт. Это произошло давно, вероятно, 2 тыс. лет назад. О соотношении точного правила нет.
27 сентября 2006
№ 317202
Как известно, если знак дроби обозначается косой чертой, после сокращенных элементов слов точки не ставятся (руб/мес). А как быть, если в числителе два сокращенных слова: действующее вещество (д.в.), кормовые единицы (к.ед.). Как правильно: д.в./кг, к.ед./т или д.в/кг, к.ед/т?
ответ

Правильно: д. в. / кг, к. ед. /т.

14 сентября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше