№ 327375
«уделять внимание каждому ученику - это сложно.» И очень «сложно уделять внимание каждому ученику» - есть разница между ними?
ответ
Да, синтаксическая разница есть.
1 ноября 2025
№ 254365
Какова этимология слова "всуе"? Встречал такую версию: "Не поминай Бога всуе. Что означает всуе? По словарю — “напрасно”, то есть просто так, без надобности, в суете. Между тем раскрывается фразеологизм так. Есть арабское выражение ля тазкур аллах би-су', буквально: “не поминай Бога плохим”. Его точный перевод: “не богохульствуй”. Вот наше всуе и есть чуть-чуть искаженное арабское бису' (бсу')."
ответ
Всуе - буквально "в суете". Арабская версия документально не подтверждается.
15 июля 2009
№ 268866
Встретилось слово "инситуация". Вопросы: Есть ли такое слово в русском языке? Если есть, то что оно обозначает? Электронные толковые словари такого слова не знают, но в интернете, если задать поиск, в некоторых (очень немногочисленных) ссылках - встречается. Спасибо за ответ!
ответ
Скорее всего, речь идет о неправильно написанном слове инсинуация.
3 апреля 2013
№ 300917
ОЧЕНЬ НУЖНА ВАША ПОДСКАЗКА! Обычно конструкции типа "есть чем" и т. п. не разбиваются запятой. Но сохраняется ли это правило при нарушении порядка слов? Имеем такую строку в стихе: "Есть землякам (?) чем с миром поделиться,.." Нужно ли в этом случае поставить запятую?
ответ
В указанном примере уместна постановка запятой.
8 июня 2019
№ 294814
Можно ли написать "Власти обнародовали сообщение ЧЕРЕЗ интернет"? Или необходимо использовать другой предлог перед словом "интернет"? Ведь можно было раньше говорить "нашёл через газету" - то есть, дав объявление о поиске в газете? То есть предлог "через" передаёт метод доставки информации. Спасибо!
ответ
Ваш вариант возможен, однако в официально-деловой речи более вероятно так: обнародовать путем (посредством) размещения (публикации) в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет".
1 октября 2017
№ 287519
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разрешить спор. Нужна ли запятая перед И: Если женщина настоящая, то она вкусно пахнет и мыть её нет необходимости. Есть такое правило: когда у частей сложного предложения есть общее слово, то запятая перед союзом «и» не ставится. Спасибо огромное.
ответ
22 марта 2016
№ 308898
"Чтобы понять, как увеличить продажи в магазине и число потенциальных клиентов, нужно...". Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, есть ли ошибка в построении этого предложения? То есть не спотыкается ли читатель, думая, что "число потенциальных клиентов" должно относиться к "чтобы понять", а не к "увеличить"?
ответ
23 декабря 2021
№ 307047
Есть вот такое предложение: «Татьяна, если напишите какой вариант опыта хотите получить, расскажу что нужно для этого добавить в анкету.» Подскажите, нужна ли запятая в месте: «если напишите какой вариант опыта»? Есть ли правило, согласно которому запятую можно не ставить в этой части?
ответ
Корректно: Татьяна, если напишете, какой вариант опыта хотите получить, расскажу, что нужно для этого добавить в анкету. Возможен и такой вариант: Татьяна, если напишете, какой вариант опыта хотите получить, — расскажу, что нужно для этого добавить в анкету.
Запятая перед придаточной частью, которая начинается со слова какой, обязательна. Обратите внимание на написание окончания в форме напишете.
19 декабря 2020
№ 312673
Здравствуйте. В официальном документе есть похожий перечень
"В составе комиссии:
начальник Ф.И.О.
инженер Ф.И.О.
техник Ф.И.О."
Вопрос: какая пунктуация требуется после каждого Ф.И.О.? Запятая, точка с запятой или что-то другое?
Есть ли какое-то правило? Спасибо!
ответ
8 января 2024
№ 208128
Здравствуйте!
У меня вопрос. Есть ли в русском языке, в каких-то особенных случаях (например в жаргоне) употребляемая форма: ждать на поезд и есть ли она допускаемая?
И как будет правильно: ждать поезд, ждать поезда, ожидать поезд или ожидать поезда?
Большое спасибо за ответ.
ответ
Нет, в русском языке глагол ждать с предлогом на не сочетается.
Глаголы ждать, ожидать управляют родительным (кого, чего) и винительным (кого, что) падежом. Родительный падеж - при сочетании с отвлеченными существительными или конкректными, но употребленными с оттенком неопределенности: Я жду автобуса (любого, какой подойдет, на такой и сяду). Мы ждем поезда (любого). Я жду любви, как позднего трамвая. Он ожидал удобного случая. Винительный падеж - при сочетании с одушевленными существительными или неодушевленными с оттенком определенности: Я жду сестру. Я жду автобус № 20 (именно этот, конкретный). Мы ждем поезд № 132.
26 октября 2006