Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 257170
Правильно ли так писать: "Подводя итог, можно сделать вывод, что...". Со всеми ли безличными конструкциями невозможно употребление деепричастного оборота?
ответ

Такая конструкция корректна.

13 января 2010
№ 284015
Можно ли так сказать: " Вы можете узнать здесь сведения о каждом конкретном деле". Можно ли узнать сведения или их можно ПОЛУЧИТЬ?
ответ

Корректно: получить сведения.

11 сентября 2015
№ 317455
Здравствуйте! Есть ли ограничения в употреблении слова "курсантка"? Можно ли так писать в научных статьях, в учебных пособиях, в деловой переписке?
ответ

В официально-деловом стиле речи предпочтительно при наименовании лиц по профессии, занимаемой должности, выполняемой работе, занятию, ученому или почетному званию и т. д. использовать существительные мужского рода. 

26 сентября 2024
№ 319162
Можно ли склонять глагол «трепать» следующим образом: «трепешь», «трепят», «трепет» и так далее? Являются ли такие формы разговорными, если они есть?
ответ

Нормативны только формы с чередованием п/пл: треплешь, треплет, треплет. Формы типа трепешь словарями трудностей фиксируются как просторечные. 

18 ноября 2024
№ 325312
Есть ли такое слово «подточнить»? Иногда коллеги употребляют это слово в ситуации, когда требуется что-либо уточнить. Грамотно ли так говорить? Спасибо.
ответ

О степени распространенности такого употребления нам судить трудно, но такой глагол встречается, в частности, в русской речи жителей Белоруссии. Норме русского литературного языка он не соответствует.

2 сентября 2025
№ 327354
почему в слове лекарка(женс.форма слова лекарь) ударение на втором слоге так же интересует в В фамилии Комарин почему на последнем
ответ

Можно предположить, что вариант лека́рка появился по аналогии с парой зна́харь — знаха́рка.

Место ударения в фамилиях определяется выбором самого носителя фамилии.

1 ноября 2025
№ 234367
Добрый день. Подскажите. пожалуйста, правильно ли рассавлены знаки препинания:...составляло ни больше ни меньше,(?) как 300 000 человек... Спасибо.
ответ
Правильно без запятой.
19 декабря 2007
№ 255048
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "ни одно (письмо) не утеряно" или "ни одного". Спасибо.
ответ

Допустимо: ни одно письмо и ни одного письма.

17 августа 2009
№ 329238
Здравствуйте! Правильно ли, что в рекламе название OZON не склоняется? Там всегда говорят не на "Озоне", а на "Озон".
ответ

Корректно это название склонять: на «Озоне».

20 января 2026
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ

Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.

Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».

В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.

В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».

2 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше