Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 9 671 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321096
Здравствуйте. Как правильнее написать: фудмаркет или фуд-маркет? Спасибо.
ответ

Это слово пока не зафиксировано нормативными словарями русского языка, но можно рекомендовать писать его слитно: фудмаркет, ср.: супермаркет, гипермаркет, минимаркет. В последнем случае закрепилось слитное написание — даже несмотря на то, что обычно первая часть сложных слов мини-... присоединяется дефисом. Видимо, причина в том, что маркет не употребляется в русском языке как самостоятельное существительное. Ср. зафиксированные в академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, слова фуд-шоу, фуд-фотограф, фуд-сервис, но фудшеринг (слово шеринг тоже не используется самостоятельно).

18 января 2025
№ 325369
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, от какого слова образовано слово "багряный"?
ответ

Исторически слово багряный образовано от исчезнувшего существительного ба́гор или багр ‘багровый цвет’ (ст.-сл. и др.-рус. багъръ) — заимствованного слова неясного происхождения. В современном русском языке слово багряный характеризуется или как содержащее нечленимую основу (Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка. Т. 1. М., 1985. С. 80), или как содержащее связанный корень багр- и суффикс -ян- (Потиха З. А. Школьный словарь строения слов русского языка. М., 1999. С. 26). В любом случае слово является непроизводным, то есть не образованным от другого слова.

5 сентября 2025
№ 307709
Здравствуйте! Цитирую некоторые ваши ответы: Вопрос № 297013 Здравствуйте, как правильно пишется call-центр, ведь первая часть слова английская, а вторая русская? Как правильно написать в резюме? Спасибо Ответ справочной службы русского языка Словарная фиксация: кол-центр. Вопрос № 276080 Как всё же правильно: колл-центр или кол-центр? В разных ответах вы даёте разные рекомендации. Ответ справочной службы русского языка Разные рекомендации связаны с тем, что это слово, осваиваясь в языке, испытывало колебания в написании (что очень часто происходит с недавно заимствованными словами), а словарной фиксации не было. Теперь она появилась. Кол-центр – такое написание зафиксировано в 4-м издании «Русского орфографического словаря» РАН (М., 2012). Вопрос № 245377 Уважаемая справка, Подскажите, пожалуйста, какое из перечисленных словосочетаний верно: кол центр кол-центр Call центр Call-центр Заранее благодарю, Ответ справочной службы русского языка Предпочтительно: call-центр или колл-центр. В общем, полнейший разнобой. Так на что всё-таки ориентироваться?
ответ

Всё верно: наиболее ранний ответ был дан, когда словари еще не фиксировали это слово. Сейчас нормативно: кол-центр.

8 марта 2021
№ 249397
Здравствуйте! Попробую задать вопрос еще раз. Если ли смысловая разница (какие-то смысловые оттенки) в следующих фразах "я хочу спать" и "мне хочется спать"? Данный вопрос возник на уроке английского языка. Если я правильно поняла объяснение преподавателя, то в английском языке фраза "I want to sleep" говорит о том, что "я хочу спать и я иду спать". Нельзя сказать "I want to sleep", когда ты пришел на работу, поскольку это желание неосуществимо. Можно сказать "I am sleepy" ("мне хочется спать"). Преподователь сказала, что и в русском языке действует это правило. Нельзя сказать "я хочу сделать что-то", если нет реальной возможности это сделать в настоящий момент. А я разницы в руссокм языке между "я хочу" и "мне хочется" не чувствую. Проясните, пожалуйста, ситуацию.
ответ

Думаем, что для большинства носителей русского языка разница между этими двумя синтаксическими конструкциями будет неочевидна.

9 декабря 2008
№ 270106
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли название города Лабытнанги (из Лабытнаног, в Лабытнангах). Город находится в Ямало-Ненецком автономном округе, название переводится с ненецкого языка как «семь лиственниц». Спасибо!
ответ

Название Лабытнанги не склоняется (см.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имен русского языка. М., 2010).

12 июля 2013
№ 269838
Здравствуйте. Как правильно звучит фраза о фермерских продуктах согласно русского языка: "От фермы к Вашему столу" или "С фермы к Вашему столу"? Спасибо.
ответ

Предлоги выражают несколько различный смысл. Например, можно интерпретировать так. С фермы - с места производства. От фермы - от сотрудников фермы.

21 июня 2013
№ 267160
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, есть ли в русском языке слово "кремить" (имеется ввиду "кремить обувь"). Если нет, тогда как правильно говорить в данном случае?
ответ

Слова кремить нет в русском литературном языке. Правильно: обработать обувь кремом, нанести крем на обувь.

29 октября 2012
№ 263582
Здравствуйте! Вы сообщили, что употребительным является вариант "не обращай вниманиЯ". Это исключение, традиция? Ведь по правилам русского языка должно быть "не обращай вниманиЕ".
ответ

При отрицании в подобных случаях используется форма родительного падежа: обрати вниманиЕ - не обращай вниманиЯ.

31 августа 2010
№ 269025
Здравствуйте! Вопрос по образованию отчества. Если имя отца Валдис, то по правилам русского языка отчество дочери должно быть Валдисовна? Заранее спасибо за скорый ответ! С уважением, Инна
ответ

Да, правильно: Валдисовна.

18 апреля 2013
№ 266530
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, есть ли в русском языке словосочетания "тренерский гений", "композиторский гений", "певческий гений"? Правильно ли так говорить? Заранее спасибо.
ответ

Такие сочетания можно образовать.

19 сентября 2012
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше