Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 234 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 301618
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед КАК во фразе "Делай как чувствуешь". Нигде не нашла аналогичного примера. Попадает ли эта фраза под данное правило? Если оборот с союзом КАК в предложении выступает в роли обстоятельства образа действия, например: Тропинка извивалась как змея. В таких случаях оборот с КАК можно заменить наречием (ПО-ЗМЕИНОМУ) или существительным в творительном падеже (ЗМЕЕЙ). К сожалению, не всегда обстоятельства образа действия можно с полной уверенностью отличить от обстоятельств сравнения. Заранее спасибо за ответ!
ответ

Сравнительные обороты с союзами будто, как будто, словно, нежели, чем, точно, что не выделяются запятыми, если они входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу. В данном случае глагол делай требует конкретизации, поэтому запятая перед как не ставится.

21 июля 2019
№ 284232
Cпасибо за ответ по написанию термина "безы(и)нтерфероновые". Однако, несмотря на все правила именно русского языка, мне кажется, это слово могло бы быть исключением. Дело в том, что в слове "интерферон" есть иностранная приставка "интер", латинского происхождения и она никак не может стать приставкой "ынтер". Иногда, бывает два варианта написания. Возможно, это тот случай ? Если же с точки зрения правописания необходимо писать именно "безытерфероновые", тогда как во всей научной медицинской литературе используется варинт "безинтерфероновые", то можно ли писать в таком варианте: "безы(и)нтерфероновые"?
ответ

После русских приставок, кончающихся на согласный (кроме приставок сверх- и меж-), пишется ы и не пишется и. Происхождение слова в данном случае не имеет значения. Например, к латинским словам, образованным с помощью приставки in-, восходят слова интеграл, инерция, но правильно только безынтегральный, безынерционный. Орфографически верен только один вариант слова, о котором идет речь: безынтерфероновые.

Надо сказать, что в практике письма до принятия в 1956 году действующих правил правописания существовали значительные колебания в словах типа безынтерфероновый. Боролись две тенденции: сохранять единство корня и писать после приставок не ы, а и (такие написания были особенно характерны для терминологической лексики) и после русских приставок писать ы в соответствии с произношением. Задача унификации написаний, устранения орфографического разнобоя была решена в пользу последней тенденции. Однако, несмотря на принятие правила, по которому и разрешалось писать только после заимствованных приставок и которому в целом печать стала следовать, в профессиональном языке сохранялись отдельные написания типа безинтерфероновый. Язык словно сопротивлялся волевому решению лингвистов. В 1964 г. в проекте реформы орфографии был пункт о разрешении двояких написаний и/ы после приставок на согласный. Однако общество резко отвергло реформу, в том числе предложение о вариативных написаниях. Поэтому правило продолжает действовать, хотя язык, что хорошо видно из Вашего примера, продолжает сопротивляться принятому правилу. 

23 сентября 2015
№ 317951
У вас в ответе (на вопрос 316161) ошибка. Там сказано, что от шеф-повара можно получить "комплимент". Это неверно. От шеф-повара приносят комплемент, как дополнение к обеду. В сети уже давно эта инфа пачками висит, от рестораторов и т.д. (Есть даже списки, за что дают комплементы: задержка заказа, отсутствие заказанного, если что-то не в порядке, очень дорогой заказ и т.д.). К "приятным словам" от повара, который в глаза не видел клиентов, это не относится. Уже даже картинки с мемами на эту тему есть, отстаёте, товарищи. ))
ответ

Судя по всему, речь идет о двух разных понятиях, обозначенных словами комплимент и комплемент. Как показывает опыт, в кафе и ресторанах гостю могут предложить комплимент от шеф-повара (бесплатное блюдо или напиток) в знак благодарности или в качестве примера мастерства. Слово ведет свое происхождение от франц. compliment в значении 'приветствие, поздравление, любезность'. Как свидетельствует Ольга Северская, лингвист и журналист, во Франции официанты преподносят комплимент в благодарность за выбор ресторана и заказ, сопровождая словами avec les compliments du chef («с благодарностью, в знак благодарности»). В российском исполнении эта традиция приобрела свою специфику. Вот что о ней написала лингвист Есения Павлоцки: «..когда это явление пришло в Россию, блюдо-подарок стали называть комплементом, исходя из логики "это дополнение к тому, что я уже заказал". Совершился переход от приятных слов для гостей заведения к объекту-подарку. Несмотря на то, что такого значения в языке-источнике в аналогичной ситуации не было, в России к нему пришли, судя по всему, после некоторых размышлений. Существуют даже целые обзорные статьи на профильных сайтах, где "разоблачается" якобы неуместное в этой ситуации слово комплимент: "С чего бы вдруг шеф-повар делал вам комплимент, если он вообще вас не знает? Он приносит комплемент — дополнение к вашему заказу"».

14 сентября 2024
№ 318236
Здравствуйте , сижу сейчас на паре, хотела задать вопрос, насчёт фонетического разбора слова (то есть звуко-буквенного), с начальной школы учат так: после записи слова , посчитали слоги , а потом в столбик выписать буквы , потом уже звуки. Педагог сейчас пытался мне доказать , что это ошибка и нужно сначала писать звуки , а потом уже букву. Пример: [а]-гл, уд. а. Скажите пожалуйста, как правильно писать и почему?
ответ

Звуко-буквенный анализ в разных классах начальной школы, фонетический анализ в средней школе и фонетический анализ в вузе имеют свои особенности и проводятся с разной степенью подробности, но всегда наблюдения и рассуждения идут от звучания к графической записи, а не наоборот. Эта методика правильная, потому что цель этого типа анализа — развитие фонетического слуха и получение сведений о звуковой системе языка. Неслучайно, самый простой тип фонетического анализа называется звуко-буквенным, а не буквенно-звуковым.

Общая логика анализа закладывается в первом классе начальной школы.

 Для примера приведем образец рассуждения учащегося первого класса начальной школы при проведении звуко-буквенного анализа слова ель:

1 этап: звуковой анализ.

Произнесение слова: [j э л’].

Анализ слова: один слог.

Произнесение слова с выделением (протягиванием) первого звука в слове: [jjj э л’].

Анализ первого звука: первый звук [j] — согласный, звонкий, мягкий.

Произнесение слова с выделением (протягиванием) второго звука в слове: [j эээ л’].

Анализ второго звука: [э] – гласный.

Произнесение слова с выделением (протягиванием) третьего звука в слове: [j э л’л’л’].

Анализ третьего звука: [л’] – согласный звонкий, мягкий.

2 этап. Звуко-буквенный анализ.

Анализ: [j] вместе со следующим гласным [э] обозначаются одной буквой Е (указывается буква около соответствующих звуков).

Анализ: [л’] обозначается буквой Л (указывается буква).

Анализ: мягкость согласного [л’] на конце слова обозначается буквой Ь (указывается буква).

3 этап.

Читаем, что получилось: ЕЛЬ.

25 октября 2024
№ 287288
здравствуйте! подскажите, пожалуйста, Договор ОБ установке прибора, НА установку или договор установки?
ответ

Верно: договор об установке прибора.

9 марта 2016
№ 301884
Здравствуйте! Пожалуйста, обоснуйте форму сказуемого в конструкции "приведены/о пять клинических примеров".
ответ

Предпочтительно: приведено пять клинических примеров.

13 августа 2019
№ 252803
И все-таки: недоуменный или недоумённый (проверка на вашем портале дает двоякий ответ)?
ответ

Строгой литературной норме сответствует вариант недоуменный.

30 апреля 2009
№ 262159
"Ситуация такова,что нам необходимо сокращение штата." Проверка знаки препинания.
ответ

Пунктуация корректна. (После запятой пропущен пробел.)

2 июня 2010
№ 265797
Всем доброго времени суток! Поспорили с мужем. Он считает, что "в итоге" и "что ли" вводные слова и выделяются запятыми. Вот четыре примера, как он пишет сообщения. "сам включился, что ли?" "Ты на Шаболовку поедешь, в итоге или нет?" "Опять, что ли, шумовые работы?" "продали, что ли, магазин?" Рассудите. Желательно с ссылками на правила русского языка. Все мои аргументы пресекаются шарманкой "это вводные слова и ставятся запятые!" Спасибо!
ответ

Ваш муж прав наполовину. В итоге – наречное выражение, оно не требует постановки знаков препинания. А вот частица что ли обособляется. О пунктуации при этих и других словах и сочетаниях см. в «Справочнике по пунктуации».

20 июля 2012
№ 280241
Почему вы не берёте слова, представленные в качестве примера в тексте, в кавычки? Согласно элементарной логике, это было бы правильно. Почему цитируемые фразы в кавычки берутся, а цитируемые слова (или же просто их названия, не являющиеся таким членом предложения, которым им прописано быть в словарях) - нет? Проще говоря, почему, когда вы пишете слово "наверняка", имея в виду само слово, но не его значение в написанном вами предложении, не берёте его в кавычки? (да уж, проще не получилось) Майк.
ответ

Мы обычно используем курсив. Так уж повелось, что в словарях и справочниках примеры обычно выделяют курсивом, мы следуем этой традиции.

18 декабря 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше