Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 311 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 230798
Действительно ли правильнее употреблять "застлать" вместо "застелить", и почему?
ответ
Глагол застелить дается в словарях с пометой 'разговорное' к застлать в значении 'покрыть поверхность чего-л. тканью, бумагой и т. п.'
9 октября 2007
№ 253473
Можно ли сказать "лечу в обрыв"? Правильно ли это?
ответ

Если обрыв - это "место, где круто снижается поверхность из-за обвала или осыпания земли; крутой откос", то правильно: лечу с обрыва.

15 июня 2009
№ 200348
Скажите, существует ли слово "укрывистость" (в отношении красок)? Словари ничего подобного не дают, а вот специалист настаивает именно на этом слове.
ответ
Такое слово в русском языке есть. Укрывистость - способность лакокрасочного состава при равномерном нанесении на одноцветную поверхность скрыть ее первоначальный цвет.
6 июля 2006
№ 200832
Доброе время суток! Подскажите, пожалуйста, значение слова "инсалляция".С уважением Маргарита
ответ
Возможно, Вы имели в виду слово инсталляция? Об этом слове читайте ответ № 176760 .
Или слово инсоляция (облучение поверхности Земли солнечными лучами).
13 июля 2006
№ 308041
Здравствуйте. У меня возник вопрос по поводу написания одного новомодного слова, а также того, к какому роду оно принадлежит, если употреблять его в единственном числе. Речь идет о слове Гловеле́тты (от англ. glovelettes, gloves — «перчатки») В вашем словаре его нет. Права ли я, думая, что его нужно писать с двумя Т. И по аналогии со словом "перчатки" в единственном числе употреблять в женском роде - гловелетта. Или же я неправа?
ответ

Слово пока не устоялось в употреблении, а может быть, и не устоится. Мода быстро меняется. Сейчас перчатки без пальцев могут назвать и новым заимствованием гловелетты, и старым митенки. Заимствованные слова не всегда сохраняют удвоенную согласную источника, но пока довольно устойчиво пишут гловелетты. Однако мода на удвоенные согласные в заимствованиях тоже проходит.

6 мая 2021
№ 285502
Здравствуйте, читала ваш ответ на заданный ранее вопрос про синкретический оборот "в городе Москве" речь шла о топонимах славянского про схождения. А о "городе Олимпия" в предложении "Тогда игры проводились в течение летних месяцев в городе Олимпия", можно сказать то же самое, хотя этот топоним не славянского происхождения? Или "в городе" - обстоятельство места, а "Олимпия" будет приложением? Спасибо заранее.
ответ

В сочетании со словом город слово Олимпия в любом случае является приложением. Правило о склонении названий городов в сочетании со словом город распространяется не только на исконные наименования, но и на давно заимствованные и освоенные. К этой группе и можно отнести слово Олимпия. Поэтому сочетание в городе Олимпии соответствует литературной норме.

27 ноября 2015
№ 209565
Скажите, пожалуйста, разница между "в небе" и "на небе"
ответ
Между этими вариантными конструкциями есть небольшая разница в значении: в небе - обычно в одной точке, на небе - на большой поверхности.
12 ноября 2006
№ 297062
Добрый день! Прошу помощи в решении вопроса о правильном написании следующего типа предложений, точнее о правильной расстановке запятых. Предложение: "На передней поверхности правой голени в средней трети кровоподтек неправильной овальной формы, фиолетового цвета, размерами 3,0х2,0 см (,) с нечеткими контурами". Нужно ли в данном случае, указанном в скобках, ставить запятую? И если "да" ("нет"), то почему? Спасибо за разъяснения.
ответ

Возможна постановка запятой, если считать все приведенные определения однородными.

15 апреля 2018
№ 289471
Добрый день. На работе возник спор с корректорами. Как журналисту правильно озвучить сюжет "рисовать на стЕнах зданий" или "рисовать на стенАх зданий". Я за первый вариант, аргументирую это вашим ответом на вопрос 204478. В значении «на поверхности стен, внутри стен» правильно: _в стЕнах_ (ударение на _е_). Они мне приводят в пример ваш ответ на вопрос 266400. Так кто же прав?
ответ

Норма произношения форм слова стена меняется на наших глазах, поэтому в словарях для работников СМИ даются противоположные рекомендации. В словаре М. В. Зарвы «Русское словесное ударение» 2000 года (его электронной версией можно пользоваться на нашем портале) рекомендуется произносить в эфире только на стенах. При этом в «Словаре трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера (М., 2016) предлагается только вариант на стенах. Решение, какой рекомендации придерживаться, принимает редакция СМИ. Важно, чтобы в эфире последовательно использовался один вариант.

19 июля 2016
№ 220842
Терминалы - это такие автоматы по приему платежей (например, за мобильную связь). А "встраиваемый" - это такой, который врезается в отвесную поверхность. Делаем рекалмные листовки. Застряли на вопросе, как обозвать все это дело: "Встраиваемый" или "Врезной" терминал. Мне кажется, слово "встраиваемый" очень настойчиво требует обстоятельства "встраиваемый куда?". Сотдруники не соласны. Может, Вы подскажите? Возможен ли заголовок "Встраиваемый терминал"? А "Врезной терминал"?
ответ
Оба варианта корректны.
8 мая 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше