Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 337 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 317069
Добрый день! На вашем сайте слово "мелочОвка" пишется через "ё". В новом учебном орфографическом словаре под редакцией Лопатина В.В. данное слово пишется через "о". Читал, что слова "мелочёвка", "плащёвка" теперь не являются словами исключениями по правилу русского языка. Будете ли вы корректировать эти слова на своём ресурсе?
ответ

Современной орфографической норме соответствует только написание мелочовка. Написание через ё фиксирует Большой толковый словарь русского языка, но в вопросах орфографии последнее слово — за орфографическим словарем, не за толковым. 

17 сентября 2024
№ 268381
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему В "Русском орфографическом словаре" под ред. Лопатина слово "руккола" пишется с двумя "к". В редакции возник вопрос, потому ни в латинском (eruca sativa), ни в английском, ни в итальянском (rucola), ни в каком другом названии растения c не удваивается. Спасибо. Саша
ответ

Интересный вопрос. Передадим его профессору В. В. Лопатину.

26 февраля 2013
№ 302273
Правильно ли писать с большой буквы географическое определение-прилагательное в названиях церковыных праздников - соборов? § 177 правил орфографии Лопатина этого не подтверждает, но в орфографическом словаре к слову "Собор" даны примеры: "Собор Оптинских старцев, Собор новомучеников и исповедников Российских". Правильно ли тогда писать, например, "Собор Рязанских святых", и если да, то почему?
ответ

Полагаем, такое написание возможно по аналогии с приведенными выше.

31 августа 2019
№ 282382
Здравствуйте! Подскажите, зачем здесь нужна запятая, если в справочнике Лопатина написано, что когда части сложного предложения представляют безличные или неопределённо-личные предложения, то никакой знак препинания между ними не нужен. Предложение: "Было тихо и темно, и сладко пахло травами" (взято из того же справочника, раздел "Однородные члены предложения").
ответ

В справочнике Д. Э. Розенталя «Пунктуация» это правило описано более подробно: запятая перед соединительными и разделительными союзами в сложносочиненном предложении не ставится, если в его состав входят неопределенно-личные предложения (если мыслится один и тот же производитель действия): Стали искать черкесов во всех углах и, разумеется, ничего не нашли (Л.), безличные предложения, имеющие синонимичные слова: Необходимо рассмотреть авторские заявки и надо срочно составить по ним заключения. Но при отсутствии синонимичных слов запятая между двумя безличными предложениями перед союзом и ставится: Нету чудес, и мечтать о них нечего (М.); Между тем совсем рассвело, и надо было опять выходить в море (Кат.). Поэтому для постановки запятой между частями сложного предложения Было тихо и темно, и сладко пахло травами основания есть: здесь отсутствуют синонимичные слова.

13 мая 2015
№ 291289
Добрый день! Как все же правильно писать (с прописной или строчной) словосочетание "национальный парк", например, в след. предложении: В национальном парке "Анапурна" (Гималаи) проложено несколько туристских маршрутов. В ответах Грамоты разнобой. У Лопатина - с мал. б., а вы пишете, что с прописной (Вопрос № 286972). Будьте добры, ответьте, пожалуйста. Спасибо.
ответ

В Вашем примере уместно написание со строчной буквы. Прописная используется, если это официальное название парка (и в официальном документе, в иных случаях также корректно со строчной).

30 ноября 2016
№ 273228
Добрый день. Ваша рубрика «Проверка слова» предлагает слитное написание «упругопластический» (как и 5-е издание словаря Букчиной и Калакуцкой «Слитно или раздельно? Опыт словаря-справочника» (Москва : Рус. Яз., 1985)). Однако в орфографическом словаре Лопатина и Лопатиной «Слитно, раздельно или через дефис?» (Москва : Эксмо, 2012) дано дефисное написание «упруго-пластический». Кому верить? С уважением,
ответ

В печатном 4-м издании «Русского орфографического словаря» РАН под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (М, 2012) тоже зафиксировано слитное написание: упругопластический (как и в предыдущих изданиях словаря). Вероятно, должно быть исправлено дефисное написание в словаре «Слитно, раздельно или через дефис?». Мы передадим Ваше замечание Владимиру Владимировичу Лопатину.

10 февраля 2014
№ 279246
Помогите, пожалуйста. Какой вариант написания слова _по-социалдемократически_ отмечен в 4 издании "Русского орфографического словаря" В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой? В одном из пособий указывается, что в этом словаре рекомендуется писать по-социал-демократически. Однако у вас в разделе "Справка". это не подтверждается. Какой же вариант написания верен?
ответ

В 4-м издании «Русского орфографического словаря» это слово не зафиксировано (есть только по-социалистически). По правилам должно быть: по-социал-демократически.

10 ноября 2014
№ 305747
Здравствуй, Грамота! Некоторые слова на -ия, -ий, -ие имеют окончание как -и, так и -е в П.п. Например, о Лии и о Лие, Ии - Ие, В "Вии" - в "Вие" и т. д. Оказывается, окончание -и пишется согласно правилу от Розенталя, а окончание -е - от Лопатина. Каким же правилом руководствоваться?
ответ

Существительные с односложной основой на -ий, -ия предпочтительно писать по правилу, зафиксированному в Полном академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина, напр.: о Лие, об Ие, в «Вие». Однако окончание и в этих случаях ошибкой считать не стоит. В «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка отмечаются варианты написания.

12 мая 2022
№ 235353
Пожалуйста, ответьте, нужна ли запятая перед "если" в предложении, и на какой раздел Справочника Лопатина можно сослаться (наверное, это не относится к разделу "Запятая на стыке союзов"?): "В то же время(,) если фирма примет эту точку зрения, то, возможно, ей придется отстаивать свою позицию в суде. Спасибо за ответ, с уважением, Светлана.
ответ
Запятая не ставится (§ 117).
20 января 2008
№ 208586
К сожалению, не нашёл ответа на свой вопрос, а потому рискну его повторить. Можно ли объяснить какими-то правилами правописание слов иностранного происхождения при их заимствовании? В частности, интересует слово капучино. Зафиксировано оно только в словаре Лопатина (без удвоения гласной в обоих случаях), что не даёт полной уверенности в устоявшемся написании. Заранее спасибо.
ответ
Есть, например, закономерности написания двойного С в заимствованном суффиксе -есс(а): поэтесса, принцесса, двойного Т в заимствованном суффиксе -етт(а): оперетта, ларгетто. Что касается написания двойных согласных в корнях заимствованных слов, то это написание определяется в словарном порядке.
30 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше