№ 269997
Скажите, возможно ли правописание слов типа "любовь", "надежда" и др. с заглавной буквы и если да, то в каких случаях? Например, чтобы сделать акцент или подчеркнуть - возможно ли в этом случае? Спасибо заранее.
ответ
В исключительных случаях, когда этим словам приписывается особый высокий смысл, они могут писаться с прописной буквы.
30 июня 2013
№ 291020
Добрый вечер! Подскажите, как будет оформляться цитата в случае, если выбрана такая форма: А верность (?) как говорилось в одном фильме (?) означает (начало цитаты) нечто другое, чем просто любовь (конеццитаты). Брать ли цитату в кавычки? спасибо за скорый ответ
ответ
Возможно оформление цитируемого фрагмента в кавычках и без.
20 ноября 2016
№ 264725
ОТВЕТЬТЕ ПОЖАЛУЙСТА. В административных документах встречается должность "Управляющий делами Администрации города". Как быть, если данную должность занимает женщина: "Управляющий делами Румянцева Л.А." или "Управляющая делами Румянцева Л.А.". Спасибо. С уважением, Любовь.
ответ
Возможны оба варианта согласования - и в мужском, и в женском роде.
27 ноября 2010
№ 201373
Любить так любить, гулять так гулять - знаки препинания нужны?
ответ
Корректно: Любить так любить, гулять так гулять.
20 июля 2006
№ 305950
Подскажите, пожалуйста, после цитаты нужна запятая или какой-то другой знак препинания? Аркадий Кирасанов – представитель младшего поколения, друг Базарова – вовремя осознает утопичность нигилистического мышления и замечает, что установки Базарова не так уж непоколебимы: Евгений нелестно выражается о любви: «Любовь – белиберда, непростительная дурь», но читателя заставляет усомниться в искренности этих слов его поведение с Одинцовой, попытки скрыть свои чувства к даме.
ответ
Вы расставили знаки верно. После прямой речи, стоящей внутри слов автора, запятая ставится, если она была необходима в месте разрыва авторских слов.
8 июня 2020
№ 277393
Готовится сборник моих стихов. В это четверостишье корректор внёс исправление, разделив слова не и мало. Исчезнет постепенно боль, Останется — совсем не мало: В душе уснувшая любовь, Как бриллиант на дне бокала. Он прав? Если да, то на какую норму он опирался?
ответ
Здесь сочетание "совсем не" синонимично словам вовсе не, отнюдь не. Нужно написать раздельно.
2 сентября 2014
№ 280009
Прошу проверьте пунктуацию : . Там я до конца понял что значит, любовь к родной земле, к каждой заросшей густой травой колее дороге, к каждой старой ветле, к каждой чистой лужице, где отражается прозрачный серп месяца, к каждому пересвисту птицы в лесной тишине.
ответ
"Справка" не выполняет домашних заданий.
6 декабря 2014
№ 315432
Здравствуйте! Я ищу слово, которого нет в Русском языке. Возможно оно существует или существовало в других языках. Это слово называет одновременно любовь к жизни, к этому миру, к людям, и к себе.
Подскажите пожалуйста, можете ли вы помочь мне с этим?
ответ
Увы, мы не специалисты по другим языкам.
19 июля 2024
№ 206358
Толково-словообразовательный
ПРЕДАННЫЙ прил.
1. Проникнутый любовью и верностью к кому-л., чему-л.
2. Выражающий преданность.
А где человек, которого предали?
Предаваемый Иудой, преданный Иудой, предан Иудой.
Или так уже неправильно говорить и писать?
ответ
Дело в том, что в толковых словарях зафиксированы слова в начальной форме. Причастие преданный считается формой глагола предать. Сочетание преданный Иудой корректно.
4 октября 2006
№ 272512
Добрый день. В рассказе Куприна «Святая любовь» (не в бумажном виде) читаю: «Светила луна, и круглые куполы деревьев казались окутанными полупрозрачным белым туманом». Куполы или купола? Как в оригинале и как было в публикации 1895 года? Употребляется ли сейчас множественное число «куполы»? Спасибо.
ответ
В современном русском языке форма куполы уже не является нормативной, правильно: купола. Но раньше форма на -ы была основной, как и у многих других существительных мужского рода, которые сейчас в именительном падеже мн. числа оканчиваются на -а, -я (поезда, тополя, повара и мн. др.).
Конкуренция форм мн. числа на -ы (-и) и -а (-я) продолжается уже не одно столетие, формы на -а (-я) появляются у всё большего числа слов, при этом они (как и любые новые варианты) вынуждены преодолевать общественное неприятие. Можно привести такую интересную цитату из справочника 1890 года «Неправильности в современном разговорном, письменном и книжном русском языке», в которой идет речь о вариантах поезды – поезда: «Поезда вместо поезды ныне во всеобщем употреблении, но совершенно неправильно и неизвестно на каком основании». Как мы видим, языковые законы всё же сильнее нормализаторских запретов.
27 декабря 2013