Это слово уже кодифицировано словарем «Новое в русской лексике»: бе́нто-то́рт, а. м. сущ. [бэ́].
Это неосвоенное, редко употребляемое слово, полукалька от английского bento cake (само слово bento пришло из японского). Поскольку слово употребляется редко и оно обозначает не очень распространенный, мало известный десерт, то и ударение сохраняется такое, как в английском на первом слоге (люди как бы произносят первую часть слова по-английски).
Орфографически верно с одной Н: по езженому лесу.
Пунктуация верна.
Предлагаем такой вариант: Чтобы вот въехал – и живи как дома.
Вместо двоеточия нужно поставить запятую.
Вы можете выбрать любой вариант. Дело в том, что оба слова относятся к индивидуальной, авторской речи и не подлежат нормативной словарной фиксации. Поэтому "правильным" тот или иной вариант слова назвать трудно.
Грамматически предложение составлено верно. Оценить, насколько это верно по смыслу, без контекста невозможно.
Запятая перед и вот нужна.
То есть несколько кандидатов, претендующих на один пост? Тогда верно.
Вопрос на засыпку – очень сложный вопрос; вопрос, заданный специально, чтобы отвечающий ошибся или не смог ответить (первоначально – такой вопрос на экзамене). Засыпка – от засыпать – разг. провалить на экзамене.