Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 215385
Добрый день!
Правильно ли расставлены знаки препинания?
"Банк предоставляет кредиты, и осуществляет операции с ценными бумагами, и проводит взаимные платежи между предприятиями".
ответ
Пунктуация корректна.
9 февраля 2007
№ 242703
как склонить по падежам в единственном и множественном числе слово "бант"?
ответ
Бант, банта, банту, бант, бантом, о банте; банты, бантов, бантам, банты, бантами, о бантах. Ударение во всех формах этого слова остается на корне, не переходит на окончание.
30 июня 2008
№ 228570
Здравствуйте. Обычно(,)привлекая клиентов низкими процентами, банки "забывают" упомянуть об обязательных платежах. Спасибо.
ответ
Указанная запятая нужна.
4 сентября 2007
№ 229637
И.о. Председателя банка (подпись). Председателя с большой буквой илли с маленькой? Спасибо.
ответ
Верно: и. о. председателя банка.
20 сентября 2007
№ 234457
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить: записывать в бланк или записывать на бланк?
ответ
Корректно: записывать на бланке, заполнять бланк.
25 декабря 2007
№ 206094
добрый вечер! нужна ли перед как запятая? :
Банки используют такой вариант как кредит.
ответ
Если как кредит -- «в качестве кредита», запятая не нужна.
28 сентября 2006
№ 210637
Как правильно написать:
"Бланк пресс-релиза необходим для внутреннего пользования администрацией" или "...администрации"
Спасибо.
ответ
Правильно: Бланк пресс-релиза необходим для внутреннего пользования администрации.
24 ноября 2006
№ 228379
На банке меда написано:."....Оттого я назвала его "Домашним".Слово "оттого" слитно пишется?Спасибо!
ответ
Так как слово оттого в данном случае используется в значении 'поэтому', оно пишется слитно.
2 сентября 2007
№ 319563
Добрый день! Сегодня в споре столкнулась с коллегами, пытаясь написать очередное служебное письмо. Суть такая: задания на проектирования объектов капитального строительство направляются для согласования Техническому совету. В письме это нужно было указать. Появились два варианта: 1) «задание на проектирование направлено на рассмотрение Техническому совету»; 2) «задание на проектирования направлено на рассмотрение Техническим советом». Похожая проблема родилась следом: «проект сведений направляется на рассмотрение Рабочей группе» или «… на рассмотрение Рабочей группы». Третий вопрос такой: «проект сведений ПО объекту капитального строительства» или «проект сведений ОБ объекте…»? И аналогично с заданием на проектирование : «задание на проектирование по объекту…» или «задание на проектирование объекта». Прошу помочь!
ответ
Предлагаем изменить порядок слов: задание направлено Техническому совету на рассмотрение (или: задание направлено на рассмотрение в Технический совет); проект сведений направляется Рабочей группе на рассмотрение (или: направляется на рассмотрение в Рабочую группу). Предпочтительно: проект сведений об объекте (так как все сведения обычно о чем-то). Верно: проектирование объекта, поэтому: задание на проектирование объекта.
29 ноября 2024
№ 211377
Уважаемая Справка! Пожалуйста, срочно! 1. Все структуры выровнены по границе страницы (или выравнены?). 2. Если в тексте упоминаются названия документов, они пишутся с прописной или строчной (акт или Акт, задание или Задание)? Спасибо.
ответ
1. Выровнены. 2. Возможно написание с прописной в условном значении.
5 декабря 2006