№ 300840
Скажите, пожалуйста, верно ли: Анна - одна из первых западных женщин, ставших монахинями? Или надо "одна из первых западных женщин, ставшая монахиней"?
ответ
31 мая 2019
№ 251476
Как правильно записать двойное имя дочери Анна-София или Анна София? Или допустимы оба варианта? И как будет склонятся имя с дефисом Анна-София?
ответ
Если речь идет о двух именах (первое и второе имя человека), то корректно раздельное написание и склонение обоих имен. Если речь об одном составном имени, то нужно писать через дефис.
10 февраля 2009
№ 240208
Здравствуйте! Простите за настойчивость, спрашиваю в третий раз, склоняется ли вторая часть в слове "рыба-меч"? Большое спасибо, Анна Котовщикова, Петербург
ответ
5 мая 2008
№ 221840
Ответьте, пожалуйста, это срочно. Как все-таки правильно написать "статья Андреа Майер" или "статья Андреи Майер". Речь идет об авторе-женщине.
Спасибо
Анна Т.
ответ
Корректно не склонять.
23 мая 2007
№ 284095
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: "... в лице Председателя Правления Ивановой Анны Ивановны, действующей на основании..." или ""... в лице Председателя Правления Ивановой Анны Ивановны, действующего на основании...". Спасибо!
ответ
15 сентября 2015
№ 284294
Добрый день, уважаемая "Грамота"! Подскажите, пожалуйста, как будет правильно: свести к минимуму или свести до минимума? А если оба варианты допустимы, то есть ли разница в смысле или употреблении? С признательностью, Анна
ответ
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» (М., 2003) варианты свести к минимуму и свести до минимума даны как равноправные. Однако «Большой академический словарь русского языка» (Т. 10. М., СПб., 2008) фиксирует: доводить, сокращать и т. п. до минимума; сводить к минимуму. Поэтому, признавая оба варианта допустимыми, предпочтение можно отдать варианту с предлогом к.
28 сентября 2015
№ 326375
Как правильно писать местоимение "вы", в тексте публичного поздравления коллективом организации одного работника (одного человека) и почему так?
Например, Уважаемая Анна Ивановна, выражает В(в)ам исереннюю благодарность за многолетнюю службу, за те силы, терпение и время, которое В(в)ы вложили в работу и преданность профессии.
ответ
В официальном письменном тексте местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу: Уважаемая Анна Ивановна, ООО «Ромашка» выражает Вам искреннюю благодарность за многолетнюю службу, за те силы, терпение и время, которое Вы вложили в работу, и преданность профессии.
7 октября 2025
№ 321913
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой вариант верно использовать в договоре: "Гражданин Российской Федерации Иванова Анна Петрова, применяющий специальный налоговый режим «Налог на профессиональный доход», именуемый в дальнейшем «Исполнитель»." или "Гражданка Российской Федерации Иванова Анна Петрова, применяющая специальный налоговый режим «Налог на профессиональный доход», именуемая в дальнейшем «Исполнитель»." Спасибо за ответ.
ответ
В данном контексте корректно использовать определение, согласованное с именем лица: Гражданка Российской Федерации Иванова Анна Петрова, применяющая специальный налоговый режим «Налог на профессиональный доход», именуемая в дальнейшем «Исполнитель».
17 февраля 2025
№ 321963
Здравствуйте. Предположим, есть такой заголовок новости: "Фанаты «Эспаньола» кричали «проклятый мавр» форварду Саннади".
Допустимо ли с точки зрения синтаксиса сделать такую перестановку: "Проклятый мавр" кричали фанаты "Эспаньола" форварду Саннади"?
И какие в таком случае должны быть знаки препинания перед словом "кричали" (и должны ли они вообще быть)?
ответ
В этом случае уместно оформить крики фанатов как прямую речь: «Проклятый мавр!» — кричали фанаты «Эспаньола» форварду Саннади.
18 февраля 2025
№ 297869
Как правильнее задать вопрос: Ты читаешь "Золотой телёнок"? или Ты читаешь "Золотого телёнка"?
ответ
Следует склонять: Ты читаешь "Золотого телёнка"?
26 августа 2018